Paroles et traduction Johnny Horton - I'm Coming Home
Get
your
face
all
dirty
and
your
hair
done
right
Пусть
твое
лицо
будет
грязным,
а
волосы
уложены
правильно.
Cause
we're
gonna
do
the
town
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
гулять
по
городу
Well
I'm
comin'
into
town
and
right
on
time
I
still
got
your
lovin'
on
my
mind
Что
ж,
я
приезжаю
в
город,
и
как
раз
вовремя,
я
все
еще
думаю
о
твоей
любви.
I'm
a
comin'
home
I
gotta
make
some
love
Я
возвращаюсь
домой,
мне
нужно
заняться
любовью.
I'm
a
comin'
home
sweet
turtle
dove
Я
возвращаюсь
домой,
милая
Горлица.
I'm
a
comin'
home
to
make
sweet
love
to
you
Я
возвращаюсь
домой,
чтобы
заняться
с
тобой
сладкой
любовью.
Well
I
see
down
the
road
there's
a
big
truck
stop
Что
ж,
я
вижу
дальше
по
дороге
большую
стоянку
для
грузовиков.
They
got
a
pretty
little
waitress
with
the
carrot
top
У
них
есть
хорошенькая
маленькая
официантка
с
морковным
верхом.
She's
pretty
as
a
doll
pretty
as
can
be
Она
хороша
как
кукла
хороша
как
только
может
быть
But
don't
you
worry
honey
she
ain't
nothin'
to
me
Но
не
волнуйся,
милая,
она
для
меня
ничего
не
значит.
I'm
a
comin'
home
I
gotta
make
some
love
Я
возвращаюсь
домой,
мне
нужно
заняться
любовью.
I'm
a
comin'
home
sweet
turtle
dove
Я
возвращаюсь
домой,
милая
Горлица.
I'm
a
comin'
home
to
make
sweet
love
to
you
Я
возвращаюсь
домой,
чтобы
заняться
с
тобой
сладкой
любовью.
Well
I
came
to
a
hill
and
the
truck
looked
down
Я
подъехал
к
холму,
и
грузовик
посмотрел
вниз.
Throwed
in
low
and
she's
huggin'
the
ground
Брошенная
низко,
она
прижимается
к
Земле.
Scratchin'
gears
but
I'm
goin'
again
I'm
comin'
home
baby
I'm
doggin'
it
in
Царапаю
шестеренки,
но
я
снова
иду,
я
возвращаюсь
домой,
детка,
я
догоняю
ее.
I'm
a
comin'
home
I
gotta
make
some
love
Я
возвращаюсь
домой,
мне
нужно
заняться
любовью.
I'm
a
comin'
home
sweet
turtle
dove
Я
возвращаюсь
домой,
милая
Горлица.
I'm
a
comin'
home
to
make
sweet
love
to
you
Я
возвращаюсь
домой,
чтобы
заняться
с
тобой
сладкой
любовью.
Get
your
face
all
pretty
and
your
hair
done
right
Приведи
в
порядок
свое
лицо
и
прическу.
Cause
we're
gonna
do
the
town
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
гулять
по
городу
Well
I'm
comin'
into
town
right
on
time
I
still
got
your
lovin'
on
my
mind
Что
ж,
я
приезжаю
в
город
как
раз
вовремя,
я
все
еще
думаю
о
твоей
любви.
I'm
a
comin'
home
I
gotta
make
some
love
Я
возвращаюсь
домой,
мне
нужно
заняться
любовью.
I'm
a
comin'
home
sweet
turtle
dove
Я
возвращаюсь
домой,
милая
Горлица.
I'm
a
comin'
home
to
make
sweet
love
to
you
Я
возвращаюсь
домой,
чтобы
заняться
с
тобой
сладкой
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHNNY HORTON, TILLMAN FRANKS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.