Paroles et traduction Johnny Horton - John Paul Jones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JOHN
PAUL
JONES
ДЖОН
ПОЛ
ДЖОНС
When
John
Paul
Jones
was
a
little
boy
he
pointed
to
the
sea
Когда
Джон
Пол
Джонс
был
маленьким
мальчиком,
он
указал
на
море.
Said
when
I
get
to
be
a
man
a
fightin′
man
I'll
be
Сказал,
что
когда
я
стану
мужчиной,
я
стану
бойцом.
I′ll
leave
my
mark
on
the
ocean
and
my
name
in
history
Я
оставлю
свой
след
в
океане
и
свое
имя
в
истории.
When
John
Paul
was
a
member
of
the
British
Admiralty
Когда
Джон
Пол
был
членом
Британского
Адмиралтейства
He
killed
a
sailor
on
his
ship
which
was
a
crime
you
see
Он
убил
матроса
на
своем
корабле,
что
было
преступлением.
He
changed
his
name
to
JP
Jones
and
came
to
Amerik-e
Он
сменил
имя
на
Джей-Пи
Джонс
и
пришел
в
Америку.
He
fought
in
the
rain
and
he
fought
in
the
sun
and
he
fought
in
the
moonlight
too
Он
сражался
под
дождем,
и
он
сражался
под
солнцем,
и
он
сражался
при
лунном
свете.
He
fought
with
his
knife
and
he
fought
with
his
gun
Он
дрался
ножом
и
пистолетом.
And
he
fought
till
his
blood
ran
through
И
он
сражался,
пока
не
пролилась
кровь.
Well
John
Paul
Jones
was
a
fightin'
man
a
fightin'
man
was
he
Что
ж,
Джон
Пол
Джонс
был
дерущимся
человеком,
дерущимся
человеком,
не
так
ли
He
sailed
to
the
east
and
he
sailed
to
the
west
and
he
helped
set
America
free
Он
плыл
на
восток
и
он
плыл
на
запад
и
он
помог
освободить
Америку
When
JohnPaul
was
a
Captain
in
the
US
Naval
Band
Когда
Джонпол
был
капитаном
военно-морского
оркестра
США.
A
fightin′
for
the
glory
and
the
freedom
of
our
land
Мы
сражаемся
за
славу
и
свободу
нашей
земли.
He
made
those
British
captains
wish
that
they
were
on
dry
land
Он
заставил
британских
капитанов
пожалеть,
что
они
не
на
суше.
He
sent
their
mighty
vessels
to
the
bottom
of
the
sea
Он
отправил
их
могучие
корабли
на
дно
моря.
He
took
their
bags
of
treasure
and
he
sank
their
chests
of
Tea
Он
забрал
их
мешки
с
сокровищами
и
затопил
их
сундуки
чаем.
He
gave
his
blood
for
all
free
men
and
his
life
for
liberty
Он
отдал
Свою
Кровь
за
всех
свободных
людей
и
свою
жизнь
за
свободу.
He
fought
in
the
rain
and
he
fought
in
the
sun
and
he
fought
in
the
moonlight
too
Он
сражался
под
дождем,
и
он
сражался
под
солнцем,
и
он
сражался
при
лунном
свете.
He
fought
with
his
knife
and
he
fought
with
his
gun
Он
дрался
ножом
и
пистолетом.
And
he
fought
till
his
blood
ran
through
И
он
сражался,
пока
не
пролилась
кровь.
Well
John
Paul
Jones
was
a
fightin′
man
a
fightin'
man
was
he
Что
ж,
Джон
Пол
Джонс
был
дерущимся
человеком,
дерущимся
человеком,
не
так
ли
He
sailed
to
the
east
and
he
sailed
to
the
west
and
he
helped
set
America
free
Он
плыл
на
восток
и
он
плыл
на
запад
и
он
помог
освободить
Америку
He
fought
in
the
rain
and
he
fought
in
the
sun
and
he
fought
in
the
moonlight
too
Он
сражался
под
дождем,
и
он
сражался
под
солнцем,
и
он
сражался
при
лунном
свете.
He
fought
with
his
knife
and
he
fought
with
his
gun
Он
дрался
ножом
и
пистолетом.
And
he
fought
till
his
blood
ran
through
И
он
сражался,
пока
не
пролилась
кровь.
Well
John
Paul
Jones
was
a
fightin′
man
a
fightin'
man
was
he
Что
ж,
Джон
Пол
Джонс
был
дерущимся
человеком,
дерущимся
человеком,
не
так
ли
He
sailed
to
the
east
and
he
sailed
to
the
west
and
he
helped
set
America
free
Он
плыл
на
восток
и
он
плыл
на
запад
и
он
помог
освободить
Америку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Driftwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.