Johnny Horton - The Sinking of the Reuben James - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Horton - The Sinking of the Reuben James




(Almanac Singers)
(Певцы Альманаха)
What were their names, tell me what were their names
Как их звали, скажи мне, как их звали?
Did you have a friend on the Good Reuben James
У тебя был друг на добром Рубене Джеймсе
What were their names, tell me what were their names
Как их звали, скажи мне, как их звали?
Did you have a friend on the Good Reuben James?
Был ли у тебя друг на добром Рубене Джеймсе?
Have you heard of a ship they called that good Reuben James
Слышал ли ты о корабле, который называется "славный Рубен Джеймс"?
Stand by, hard figting men fought for honor and fame
Стойте в стороне, упорно сражаясь за честь и славу.
She flew the stars and stripes of the land of the free
Она летала по звездам и полосам страны свободных.
But tonight she′s on her grave at the bottom of the sea.
Но сегодня она лежит на своей могиле на дне моря.
(Now tell me) what were their names, tell me what were their names
теперь скажи мне) как их звали, скажи мне, как их звали?
Did you have a friend on the Good Reuben James
У тебя был друг на добром Рубене Джеймсе
What were their names, tell me what were their names
Как их звали, скажи мне, как их звали?
Did you have a friend on the Good Reuben James?
Был ли у тебя друг на добром Рубене Джеймсе?
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
It was there in the dark of that uncertain night
Это было там, во тьме той неясной ночи.
That we waited for your holds and waited for that fight
Что мы ждали ваших захватов и ждали этой битвы.
Then a whine and a rock and the great explosion roared
Затем раздался вой и грохот, и прогремел мощный взрыв.
And they laid Good Reuben James on that cold ocean floor.
И они положили славного Рубена Джеймса на холодное дно океана.
(Now tell me) what were their names, tell me what were their names
теперь скажи мне) как их звали, скажи мне, как их звали?
Did you have a friend on the Good Reuben James
У тебя был друг на добром Рубене Джеймсе
What were their names, tell me what were their names
Как их звали, скажи мне, как их звали?
Did you have a friend on the Good Reuben James?
Был ли у тебя друг на добром Рубене Джеймсе?
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
Now tonight there are lights in our country so bright
Сегодня ночью в нашей стране такие яркие огни
On the farms and the cities they're tellin′ of that fight
На фермах и в городах рассказывают об этой битве.
And now our mighty battle ship will sail the Bangor Maine
И теперь наш могучий боевой корабль поплывет по Бангору штат Мэн
And remember the name of that Good Reauben James.
И Помни имя этого славного Ребена Джеймса.
(Now tell me) what were their names, tell me what were their names
теперь скажи мне) как их звали, скажи мне, как их звали?
Did you have a friend on the Good Reuben James
У тебя был друг на добром Рубене Джеймсе
What were their names, tell me what were their names
Как их звали, скажи мне, как их звали?
Did you have a friend on the Good Reuben James?
Был ли у тебя друг на добром Рубене Джеймсе?
(Now tell me) what were their names, tell me what were their names
теперь скажи мне) как их звали, скажи мне, как их звали?
Did you have a friend on the Good Reuben James
У тебя был друг на добром Рубене Джеймсе
What were their names, tell me what were their names
Как их звали, скажи мне, как их звали?
Did you have a friend on the Good Reuben James?...
Был ли у тебя друг на добром Рубене Джеймсе?..





Writer(s): Woody Guthrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.