葉振棠 - 浴血太平山 - 1998 Digital Remaster; - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 葉振棠 - 浴血太平山 - 1998 Digital Remaster;




浴血太平山 - 1998 Digital Remaster;
Mountain of Bloodshed in Taiping Shan - 1998 Digital Remaster;
专辑:一生爱打拼
Album: A life of combat
世事混乱似静未静 站在那死角令我恨难平
The world is as quiet as it seems, yet not quite; Standing there at that dead-end corner, I feel restive and furious
谁情愿寸地都给你霸领 只有再拼拼着活命
Who would be willing to surrender all the lands for you to bully? Fight on until our last breath!
拼着活命退是没命 命运你休再伪作泪盈盈
Fight on until our last breath; Retreat mean death. Fate, stop shedding fake tears.
我那可屈膝恭恭也敬敬
I bow and show respect to all,
天生我志气傲绝对不需你同情
But I was born with this unyielding spirit and will never seek your pity.
生原是一匹赌注 要勇气来做决定
Life is a gamble, which requires great courage to decide.
赌正显我真本性 你听那刺激欢呼声
Gambles demonstrate my true character. Listen to the thrilling cheers,
胜负未定决未认命 但令我忧愤是以後前程
The outcome is uncertain, but I never succumb to it. But what worries me is my future.
我到底楼身于千变世界
I throw myself into this ever-changing world,
心中寸寸愿望有一天会达成
With the belief that my wishes will come true one day.
生原是一匹赌注 要勇气来做决定
Life is a gamble, which requires great courage to decide.
赌正显我真本性 你听那刺激欢呼声
Gambles demonstrate my true character. Listen to the thrilling cheers,
胜负未定决未认命 但令我忧愤是以後前程
The outcome is uncertain, but I never succumb to it. But what worries me is my future.
我到底楼身于千变世界
I throw myself into this ever-changing world,
不管我胜或负但有血腥来做证
Win or lose, blood will testify my struggle.





Writer(s): Xiao Tian Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.