Paroles et traduction Johnny Jenkins - Down Along the Cove
Down
along
the
cove
Вниз
по
бухте
I
spied
my
true
love
comin'
my
way,
whoa
yes
I
did
Я
увидел,
как
моя
настоящая
любовь
направляется
ко
мне,
ого,
да,
я
это
сделал
Down
along
the
cove
Вниз
по
бухте
I
say
I
spied
my
true
love
comin'
my
way
to,
whoa
yes
I
did
Я
говорю,
что
увидел,
как
моя
настоящая
любовь
направляется
ко
мне,
ого,
да,
я
это
сделал
I
say,
Lord,
have
mercy,
mama
Я
говорю:
Господи,
помилуй,
мама
Sure
is
good
to
see
you
comin'
today,
oh
my.
Конечно,
приятно
видеть,
что
ты
приходишь
сегодня,
о
боже.
Down
along
the
cove
Вниз
по
бухте
I
spied
my
little
bundle
of
joy,
my
little
bundle
of
joy
Я
увидел
свой
маленький
комочек
радости,
мой
маленький
комочек
радости
Down
along
the
cove
Вниз
по
бухте
I
spied
my
little
bundle
of
joy
Я
увидел
свой
маленький
комочек
радости
She
said,
Lord,
have
mercy,
honey
Она
сказала:
Господи,
смилуйся,
милый
I'm
sure
glad
you
my
boy,
oh
how
bout
this,
everybody
Я
уверен,
что
рад
тебе,
мой
мальчик,
о,
как
насчет
этого,
все
Down
along
the
cove
Вниз
по
бухте
I
tell
you
we
walked
together
hand
in
hand,
whoa
yes
it
was
Я
говорю
тебе,
мы
шли
вместе,
держась
за
руки,
ого,
да,
это
было
Ohhh
down
along
the
cove
Оооо
вниз
по
бухте
We
walked
together
hand
in
hand
Мы
шли
вместе,
держась
за
руки
Ev'rybody
watchin'
us
go
by
baby
Все
смотрят,
как
мы
проходим
мимо,
детка
Knows
we're
in
love,
yes,
and
we
understand.
Знает,
что
мы
влюблены,
да,
и
мы
понимаем.
Down
along
the
cove
baby
Вниз
по
бухте,
детка
I
spied
my
true
love
coming
my
way,
coming,
coming
my
way
Я
увидел,
как
моя
настоящая
любовь
идет
в
мою
сторону,
идет,
идет
в
мою
сторону.
Ohh
down
along
the
cove
О,
вниз
по
бухте
I
tell
you
I
spied
her
coming
my
way,
my
way
Говорю
вам,
я
видел,
как
она
шла
в
мою
сторону,
в
мою
сторону
I
say
lord
have
mercy
honey
Я
говорю,
Господи,
помилуй,
милая
Sure
is
good
to
seen
ya
coming
today
Конечно,
приятно
видеть,
что
ты
приходишь
сегодня
I
just
a
boy
living
down
the
way
Я
просто
мальчик,
живущий
по
соседству
Just
a
boy,
just
a
boy
Просто
мальчик,
просто
мальчик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.