Johnny Jewel - The Big Bad Wolf (Feat. Rob Zabrecky) / Cool Water (Feat. Ben Mendelsohn) - traduction des paroles en russe




The Big Bad Wolf (Feat. Rob Zabrecky) / Cool Water (Feat. Ben Mendelsohn)
Большой Плохой Волк (с участием Роба Забреки) / Прохладная Вода (с участием Бена Мендельсона)
All day I've faced a barren waste
Весь день я бреду по бесплодной пустоши,
Without the taste of water, cool water
Не чувствуя вкуса воды, прохладной воды.
Old Dan and I with throats burnt dry
Мы с моим старым Дэном, с пересохшими глотками,
And souls that cry for water
И души наши молят о воде,
Cool, clear, water
Прохладной, чистой воде.
Keep a-movin, Dan, don'tcha listen to him, Dan
Продолжай двигаться, Дэн, не слушай его, Дэн,
He's a devil, not a man
Он дьявол, а не человек.
Keep a-movin, Dan, don'tcha listen to him, Dan
Продолжай двигаться, Дэн, не слушай его, Дэн.
And he spreads the burning sand with water
И он заливает раскаленный песок водой.
Dan, can ya see that big, green tree?
Дэн, видишь ли ты то большое зеленое дерево?
Where the water's runnin' free
Где вода течет свободно,
And it's waitin' there for me and you?
И она ждет там меня и тебя?
It's water, cool, clear water.
Это вода, прохладная, чистая вода.
The nights are cool and I'm a fool
Ночи прохладны, а я глупец,
Each star's a pool of water
Каждая звезда - это лужа воды,
Cool water
Прохладной воды.
But with the dawn I'll wake and yawn
Но с рассветом я проснусь, зевну
And carry on to water
И отправлюсь к воде,
Cool, clear, water
Прохладной, чистой воде.
Keep a-movin, Dan, don'tcha listen to him, Dan
Продолжай двигаться, Дэн, не слушай его, Дэн,
He's a devil, not a man
Он дьявол, а не человек.
And he spreads the burning sand with water
И он заливает раскаленный песок водой.
Dan, can ya see that big, green tree?
Дэн, видишь ли ты то большое зеленое дерево?
Where the water's runnin' free
Где вода течет свободно,
And it's waitin' there for me and you?
И она ждет там меня и тебя?
It's water, cool, clear, water
Это вода, прохладная, чистая вода,
Cool, clear, water
Прохладная, чистая вода,
Cool, clear, water
Прохладная, чистая вода.





Writer(s): John Padgett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.