Johnny Jordaan - De Zon Schijnt Voor Iedereen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Jordaan - De Zon Schijnt Voor Iedereen




De Zon Schijnt Voor Iedereen
The Sun Shines for Everyone
M'n vader was porter, ik zie hem nog gaan
My father was a porter, I still see him going
Wanneer hij des morgens moest porten
When he had to porter in the morning
Al was het geen vetpot, dat portersbestaan
Although it wasn't a gold mine, that porter's life
Toch deed-ie 't zonder te morren
But he did it without complaining
Want ondanks zijn armoe leefde-ie blij
Because despite his poverty, he lived happily
En dikwijls dan zei-ie tot mij
And often he would say to me
De een is gesjochten, de ander weer rijk
One is struggling, the other is rich
We zijn op de wereld niet allen gelijk
We are not all equal in the world
De een wordt geboren in een villa of slot
One is born in a villa or castle
De ander roept 'mamma' in een vochtige krot
The other cries 'mamma' in a damp hovel
Maar iets blijft 't zelfde, of je arm bent of rijk
But something remains the same, whether you are poor or rich
Dat is voor ons allen gelijk
That's the same for all of us
Want kijk naar de hemel, dan zie je 't meteen
Because look at the sky, you'll see it right away
De zon schijnt voor iedereen
The sun shines for everyone
Ik denk aan die jaren nog dikwijls terug
I often think back to those years
'T Lijkt me zo kort nog geleden
It seems so short a time ago
Geen porter bestaat meer, de tijd gaat zo vlug
No more porters exist, time goes so fast
Verleden wordt nimmer meer heden
The past never becomes the present again
Zie ik de Zeedijk, hoor ik vader z'n stem
I see the Zeedijk, I hear my father's voice
Dan klinkt er de woorden van hem
Then I hear his words
De een is gesjochten, de ander weer rijk
One is struggling, the other is rich
We zijn op de wereld niet allen gelijk
We are not all equal in the world
De een wordt geboren in een villa of slot
One is born in a villa or castle
De ander roept 'mamma' in een vochtige krot
The other cries 'mamma' in a damp hovel
Maar iets blijft 't zelfde, of je arm bent of rijk
But something remains the same, whether you are poor or rich
Dat is voor ons allen gelijk
That's the same for all of us
Want kijk naar de hemel, dan zie je 't meteen
Because look at the sky, you'll see it right away
De zon schijnt voor iedereen
The sun shines for everyone





Writer(s): Harry De Groot, Pi Veriss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.