Johnny Lau - Mi Tonto Orgullo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Lau - Mi Tonto Orgullo




Mi Tonto Orgullo
My Foolish Pride
Hoy que ya no estoy y tu no estás
Today you're not here, and I'm not here
En el mismo tiempo, en el mismo lugar.
At the same time, in the same place.
Me sigue haciendo falta ese beso criminal
I still miss that criminal kiss
Con el que silenciabas mis ganas de gritar
With which you silenced my desire to scream
Y no!
And no!
No acepto lo correcto
I don't accept what's right
Me niego a estar enfermo de extrañar
I refuse to be sick with missing you
En exceso tu mirar...
Your gaze too much...
Yo quise borrarte y perdí
I wanted to erase you and I lost
sigues pensante! De aquí no puedo huir
You're still in my thoughts! I can't escape this
Yo quise ser fuerte y mentí
I wanted to be strong and I lied
Deje que te fueras!
I let you go!
Rompí mi promesa
I broke my promise
Y de golpe comprendí, que mi tonto orgullo me alejo de ti
And suddenly I realized that my foolish pride took me away from you
Hoy me ha hecho ver la libertad
Today it made me see freedom
Falta tu cabello sobre el día al despertar
I miss your hair on the day when I wake up
A dónde fue tu prisa!
Where did your hurry go!
costumbre de fumar
Your habit of smoking
Hay día cada noche, sin tu voraz complicidad
There's day every night, without your voracious complicity
Y no!
And no!
No acepto lo correcto
I don't accept what's right
Me niego a estar enfermo de extrañar en exceso tu mirar.
I refuse to be sick with missing your gaze too much.
Yo quise borrarte y perdí
I wanted to erase you and I lost
sigues pensante, de aquí no puedo huir
You're still in my thoughts, I can't escape this
Yo quise ser fuerte y mentí
I wanted to be strong and I lied
Deje que te fueras, rompí mi promesa
I let you go, I broke my promise
Y de golpe comprendí que mi tonto orgullo me alejo de ti.
And suddenly I realized that my foolish pride took me away from you.
Yo quise ser fuerte y mentí
I wanted to be strong and I lied
Dejé que te fueras!
I let you go!
Rompí mi promesa
I broke my promise
Y de golpe comprendí que mi tonto orgullo me alejo de
And suddenly I realized that my foolish pride took me away from you
Me dejó sin tí.
It left me without you.





Writer(s): Ignacio Morales Pamanes, Fernando Laura Enria, Johnny Giancarlos Lau Bernal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.