Paroles et traduction Johnny Logan - I Wish It Would Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish It Would Rain
Жаль, что дождь не идет
Ain't
got
no
problem
У
меня
нет
проблем,
No
cares
in
my
life,
you
know
В
моей
жизни
нет
забот,
знаешь,
Takin'
it
easy
Я
расслабляюсь,
No
one
to
love
tonight
Сегодня
вечером
некого
любить.
Since
you've
been
gone,
girl
С
тех
пор
как
ты
ушла,
девочка,
It's
getting
me
down,
you
know
Мне
становится
грустно,
знаешь,
My
future's
over
Мое
будущее
кончено,
No
one
to
love
tonight
Сегодня
вечером
некого
любить.
See
the
rain
falling
down
Вижу,
как
падает
дождь,
While
thunder
and
lightning
rage
Пока
гремит
гром
и
сверкает
молния,
I
cry
out
loud
Я
громко
кричу.
I
wish
it
would
rain
Жаль,
что
дождь
не
идет,
Let
the
world
share
my
sorrow
Пусть
мир
разделит
мою
печаль,
I
wish
it
would
rain
Жаль,
что
дождь
не
идет
Night
and
day
Ни
ночью,
ни
днем.
All
my
rainbows
are
grey
Все
мои
радуги
серые,
Got
no
love
that
I
could
borrow
У
меня
нет
любви,
которую
я
мог
бы
одолжить,
I
wish
it
would
rain
Жаль,
что
дождь
не
идет
Another
day
Еще
один
день.
Ain't
got
salvation
У
меня
нет
спасения,
No
place
I
can
go,
you
know
Мне
некуда
идти,
знаешь,
I'm
left
here
stranded
Я
остался
здесь
на
мели,
Me,
myself,
I
and
I
Я,
сам
по
себе,
я
и
я.
Cold
days
are
here,
now
Сейчас
здесь
холодные
дни,
Those
hot
nights
are
gone,
you
know
Те
жаркие
ночи
прошли,
знаешь,
I
can't
see
no
sunshine
Я
не
вижу
солнца,
No
one
to
love
tonight
Сегодня
вечером
некого
любить.
See
the
rain
falling
down
Вижу,
как
падает
дождь,
While
thunder
and
lightning
rage
Пока
гремит
гром
и
сверкает
молния,
I
cry
out
loud
Я
громко
кричу.
I
wish
it
would
rain
Жаль,
что
дождь
не
идет,
Let
the
world
share
my
sorrow
Пусть
мир
разделит
мою
печаль,
I
wish
it
would
rain
Жаль,
что
дождь
не
идет
Night
and
day
Ни
ночью,
ни
днем.
All
my
rainbows
are
grey
Все
мои
радуги
серые,
Got
no
love
that
I
could
borrow
У
меня
нет
любви,
которую
я
мог
бы
одолжить,
I
wish
it
would
rain
Жаль,
что
дождь
не
идет
Another
day
Еще
один
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralf-rene Maue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.