Johnny Manchild and the Poor Bastards - Lovely - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Manchild and the Poor Bastards - Lovely




Lovely
Прекрасно
Settling into my weaknesses
Погружаюсь в свои слабости,
The fall of man and brethren will be at my own hand
Падение человека и братьев свершится моей рукой.
I stand alone to be my own self destruction
Я стою один, чтобы стать своим собственным разрушением.
I'm losing grasp of things that matter to the chatter of the winds
Теряю понимание важного в шепоте ветров,
The things that pass, harassing me and masking my ability
Всё проходящее тревожит меня и скрывает мою способность
To know just what I'm doing singing
Понимать, что я делаю, когда пою
Songs to kill the loneliness away
Песни, чтобы убить одиночество,
Write another and it's all okay
Напишу ещё одну, и всё будет хорошо.
Friends will pass, who needs them anyway?
Друзья уйдут, кому они нужны в любом случае?
Working down my hands from dark to day
Работаю руками от заката до рассвета,
Ain't it so lovely?
Разве это не прекрасно?
Something's missing, wishing I could be
Чего-то не хватает, как бы мне хотелось
In control, emotional and reckless, feckless, make myself
Контролировать, быть эмоциональным и безрассудным, никчёмным, сделать себя
A tool to deconstruct the ties to those I love, I
Инструментом, чтобы разрушить связи с теми, кого люблю, я
Find it hard to know just where I stand
С трудом понимаю, где нахожусь.
Vicarious, my command is overthrown by my own hand
Опосредствованный, мой приказ свергнут моей же рукой.
I watch in horror powerless to my own mind and
Я в ужасе наблюдаю, бессильный перед своим разумом, и
Everything is slipping through my hands
Всё ускользает сквозь мои пальцы.
Losing all the ones I call my friends
Теряю всех, кого называю друзьями.
Drinking up my time, I'm 'round the bend
Пропиваю своё время, я схожу с ума.
Drawing closer to my youthful end
Приближаюсь к концу своей молодости.
God it's so lovely
Боже, это так прекрасно.
Ain't it so lovely?
Разве это не прекрасно?





Writer(s): John Paul Williams, Brent Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.