Paroles et traduction Johnny Mathis - Bye Bye Barbara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Bye Barbara
Прощай, Барбара
Never
more
to
hurt
me
deep,
bye,
bye
Barbara
Больше
ты
не
ранишь
меня
глубоко,
прощай,
Барбара
(Bye,
bye
Barbara)
(Прощай,
Барбара)
Never
more
to
make
me
weep,
bye
bye
Barbara
Больше
не
заставишь
меня
плакать,
прощай,
Барбара
(Bye,
bye
Barbara)
(Прощай,
Барбара)
I
have
gone
in
the
search
of
a
much
truer
love
than
your
own
Я
ушёл
искать
любовь
намного
более
истинную,
чем
твоя
I'll
find
me
one
who
understands,
bye,
bye
Barbara
Я
найду
ту,
которая
поймёт,
прощай,
Барбара
(Bye,
bye
Barbara)
(Прощай,
Барбара)
Holds
my
heart
in
tender
hands,
bye,
bye
Barbara
Будет
держать
моё
сердце
в
нежных
руках,
прощай,
Барбара
(Bye,
bye
Barbara)
(Прощай,
Барбара)
I
have
gone
in
the
search
of
a
much
truer
love
than
I've
known
Я
ушёл
искать
любовь
намного
более
истинную,
чем
та,
что
я
знал
(Bye,
bye
Barbara)
(Прощай,
Барбара)
Just
read
my
note
on
your
door
Просто
прочти
мою
записку
на
двери
Just
goodbye,
nothing
more
Просто
прощай,
ничего
больше
It's
better
to
leave
you
this
way
Лучше
уйти
от
тебя
вот
так
You
couldn't
change,
I
couldn't
stay
Ты
не
могла
измениться,
я
не
мог
остаться
Never
more
to
hurt
me
deep,
bye,
bye
Barbara
Больше
ты
не
ранишь
меня
глубоко,
прощай,
Барбара
(Bye,
bye
Barbara)
(Прощай,
Барбара)
Never
more
to
make
me
weep,
bye,
bye
Barbara
Больше
не
заставишь
меня
плакать,
прощай,
Барбара
(Bye,
bye
Barbara)
(Прощай,
Барбара)
Since
you
are
what
you
are
Раз
уж
ты
такая,
какая
есть
You'll
not
very
long
be
alone
Ты
недолго
будешь
одна
(Bye,
bye
Barbara,
bye,
bye
Barbara)
(Прощай,
Барбара,
прощай,
Барбара)
I
have
gone
in
the
search
of
a
much
truer
love
than
your
own
Я
ушёл
искать
любовь
намного
более
истинную,
чем
твоя
(Bye,
bye
Barbara)
(Прощай,
Барбара)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Vance, Jack Segal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.