Paroles et traduction Johnny Mathis - Crazy in the Heart
I
know
the
reasons
why
you're
not
here
with
me
Я
знаю,
почему
ты
не
со
мной.
But
I
told
you
I'd
survive
if
you
ever
had
to
leave.
Но
я
сказал
тебе,
что
выживу,
если
тебе
когда-нибудь
придется
уйти.
But
in
the
light
of
day,
I
tend
to
do
okay.
Но
при
свете
дня
у
меня
все
в
порядке.
But
when
the
night
takes
hold,
I
think
of
you.
Но
когда
наступает
ночь,
я
думаю
о
тебе.
And
I
go
crazy
from
the
heart.
И
я
схожу
с
ума
от
всего
сердца.
I
reach
out
to
touch
you,
Я
протягиваю
руку,
чтобы
коснуться
тебя,
But
you're
nowhere
in
the
dark.
Но
тебя
нигде
нет
в
темноте.
My
mind
knows
why
we're
apart.
Мой
разум
знает,
почему
мы
не
вместе.
But
I
go
crazy,
Но
я
схожу
с
ума,
Crazy
from
the
heart.
Схожу
с
ума
от
всего
сердца.
In
my
mind
there's
no
doubt
we
could
not
make
it
last.
У
меня
нет
сомнений,
что
мы
не
смогли
бы
продержаться
долго.
But
I've
learned
to
live
without
a
love
that's
in
the
past.
Но
я
научился
жить
без
любви,
которая
осталась
в
прошлом.
But
in
the
night
so
still,
her
memories
feel
so
real.
Но
ночью,
такой
тихой,
ее
воспоминания
кажутся
такими
реальными.
They
make
my
blood
run
cold.
I
reach
for
you.
От
них
у
меня
кровь
стынет
в
жилах,
и
я
тянусь
к
тебе.
And
I
go
crazy
from
the
heart.
И
я
схожу
с
ума
от
всего
сердца.
I
reach
out
to
touch
you,
Я
протягиваю
руку,
чтобы
коснуться
тебя,
But
you're
nowhere
in
the
dark.
Но
тебя
нигде
нет
в
темноте.
My
mind
knows
why
we're
apart.
Мой
разум
знает,
почему
мы
не
вместе.
But
I
go
crazy,
Но
я
схожу
с
ума,
Crazy
from
the
heart.
Схожу
с
ума
от
всего
сердца.
When
the
moon
takes
hold.
Когда
взойдет
Луна.
(When
the
moon
takes
hold.)
(Когда
взойдет
Луна.)
The
stars
come
out
and
I
lose
control.
Появляются
звезды,
и
я
теряю
контроль.
And
I
go
crazy
from
the
heart.
И
я
схожу
с
ума
от
всего
сердца.
I
reach
out
to
touch
you,
Я
протягиваю
руку,
чтобы
коснуться
тебя,
But
you're
nowhere
in
the
dark.
Но
тебя
нигде
нет
в
темноте.
My
mind
knows
why
we're
apart.
Мой
разум
знает,
почему
мы
не
вместе.
But
I
go
crazy,
Но
я
схожу
с
ума,
Yes,
I
go
crazy.
Да,
я
схожу
с
ума.
I
still
go
crazy,
Я
все
еще
схожу
с
ума,
Crazy
from
the
heart.
Схожу
с
ума
от
всего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Engvick, Alec Wilder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.