Paroles et traduction Johnny Mathis - In the Wee Small Hours of the Morning
When
the
sun
is
high
in
the
afternoon
sky
Когда
солнце
высоко
в
полуденном
небе
You
can
always
find
that
something
to
do
Ты
всегда
можешь
найти
себе
занятие.
But
from
dusk
till
dawn
as
the
clock
ticks
on
Но
от
заката
до
рассвета,
пока
тикают
часы.
Something
happens
to
you
С
тобой
что-то
происходит.
In
the
wee
small
hours
of
the
morning
В
предрассветные
часы
утра.
While
the
whole
wide
world
is
fast
asleep
Пока
весь
огромный
мир
крепко
спит.
You
lie
awake
and
you
think
about
the
girl
Ты
лежишь
без
сна
и
думаешь
о
девушке.
And
never
ever
think
of
counting
sheep
И
никогда
даже
не
думай
считать
овец.
You'd
be
hers
if
only
she
would
call
Ты
был
бы
ее,
если
бы
только
она
позвонила.
In
the
wee
small
hours
of
the
morning
В
предрассветные
часы
утра.
That's
the
time
you
miss
her
most
of
all
В
это
время
ты
скучаешь
по
ней
больше
всего.
When
your
lonely
heart
has
learned
its
lesson
Когда
твое
одинокое
сердце
усвоит
свой
урок.
You'd
be
hers
if
only
she
would
call
Ты
был
бы
ее,
если
бы
только
она
позвонила.
In
the
wee
small
hours
of
the
morning
В
предрассветные
часы
утра.
That's
the
time
you
will
miss
her
most
of
all
В
это
время
ты
будешь
скучать
по
ней
больше
всего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Hilliard, David Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.