Johnny Mathis - It Came Upon the Midnight Clear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Mathis - It Came Upon the Midnight Clear




It came upon the midnight clear
Оно наступило в полночь.
That glorious song of old
Эта славная песня старины ...
From angels bending near the Earth
От ангелов, склонившихся к Земле.
To touch their harps of gold
Прикоснуться к их золотым арфам.
Peace on the Earth, goodwill to men
Мир на Земле, благоволение к людям.
From heaven's all gracious king
От милостивого короля небес
The world in solemn stillness lay
Мир лежал в торжественной тишине.
To hear the angels sing
Чтобы услышать пение ангелов.
Still through the cloven skies
Все еще сквозь расколотые небеса.
They come
Они приходят
With peaceful wings unfurl
С мирными расправленными крыльями
And still
И все же ...
Their heavenly music floats
Плывет их божественная музыка.
O'er all the weary world
Над всем утомленным миром
Above its sad and lowly plains
Над его печальными и унылыми равнинами.
They bend on hovering wing
Они сгибаются на парящих крыльях.
And ever o'er its Babel sounds
И всегда над его вавилонскими звуками
The blessed angels sing
Благословенные ангелы поют.
O ye
О да
Beneath life's crushing load
Под сокрушительным грузом жизни
Whose forms are bending low
Чьи формы склоняются низко
Who toil along the climbing way
Кто трудится на пути восхождения
With painful steps and slow
С болезненными шагами и медленными
Look now
Смотри теперь
For glad and golden hours
Для радостных и золотых часов
Come swiftly on the wing
Быстро поднимайся на крыло
O rest beside the weary road
О отдохни у утомленной дороги
And hear the angels sing
И услышь, как поют ангелы.
For lo the days are hastening on
Ибо, смотри, дни торопятся.
By prophets seen of old
Пророками виденными в древности
When with the ever circling years
Когда с вечно кружащимися годами
Shall come the time foretold
Придет предсказанное время.
When the new heaven and earth
Когда новые небо и земля
Shall own the prince of peace
Должен владеть князем мира.
Their King
Их Король
And the whole world
И весь мир ...
Send back the song
Верни песню обратно
Which now the angels sing
Которую теперь поют ангелы.





Writer(s): Janis Siegel, Tim Hauser, Cheryl Bentyne, Alan Paul, Edmund H. Sears (1810-1876), Richard Storrs Willis (1819- 1900), Gene Puerling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.