Paroles et traduction Johnny Mathis - It's Beginning to Look Like Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Beginning to Look Like Christmas
Уже похоже на Рождество
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
милая,
Everywhere
you
go
Куда
ни
глянь,
Take
a
look
in
the
five
and
ten,
glistening
once
again
Взгляни
на
магазин
"Всё
по
пять
и
десять",
он
снова
сияет
With
candy
canes
and
silver
lanes
aglow
Леденцами
и
серебряным
блеском.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
милая,
Toys
in
every
store
Игрушки
в
каждом
магазине.
But
the
prettiest
sight
to
see
is
the
holly
Но
прекрасней
всего
увидеть
остролист,
That
will
be
on
your
own
front
door
Который
будет
украшать
твою
дверь.
A
pair
of
hops
along
boots
and
a
pistol
that
shoots
Пара
прыгающих
ботинок
и
пистолет,
который
стреляет,
Is
the
wish
of
Barney
and
Ben
Вот
чего
желают
Барни
и
Бен.
Dolls
that
will
talk
and
will
go
for
a
walk
Куклы,
которые
говорят
и
гуляют,
Is
the
hope
of
Janice
and
Jen
— мечта
Дженис
и
Джен.
And
Mom
and
Dad
can
hardly
wait
for
school
to
start
again
А
мама
с
папой
ждут
не
дождутся,
когда
снова
начнутся
школьные
дни.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
милая,
Everywhere
you
go
Куда
ни
глянь.
There's
a
tree
in
the
Grand
Hotel,
one
in
the
park
as
well
Ёлка
в
Гранд
Отеле,
и
в
парке
тоже,
The
sturdy
kind
that
doesn't
mind
the
snow
Крепкая,
которой
не
страшен
снег.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
милая,
Soon
the
bells
will
start
Скоро
зазвонят
колокола,
And
the
thing
that
will
make
them
ring
is
the
carol
that
you
sing
И
то,
что
заставит
их
звенеть,
— это
рождественская
песня,
Right
within
your
heart
Которую
ты
поёшь
в
своём
сердце.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
милая,
Soon
the
bells
will
start
Скоро
зазвонят
колокола,
And
the
thing
that
will
make
them
ring
is
the
carol
that
you
sing
И
то,
что
заставит
их
звенеть,
— это
рождественская
песня,
Right
within
your
heart
Которую
ты
поёшь
в
своём
сердце.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
милая,
(Christmas)
Christmas
(Christmas,
Christmas)
(Рождество)
Рождество
(Рождество,
Рождество)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willson Meredith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.