Johnny Mathis - It’s De Lovely - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Mathis - It’s De Lovely




It’s De Lovely
Это восхитительно
I feel a sudden urge to sing the kind of ditty that invokes the Spring
Внезапно захотелось спеть песенку, которая зовет весну,
So, control your desire to curse while I crucify the verse
Так что, дорогая, уйми свой порыв ругаться, пока я терзаю этот куплет.
This verse I've started seems to me the "Tin Pan-tithesis" of melody
Этот куплет, который я начал, кажется мне «оловянной антитезой» мелодии,
So to spare you all the pain,
Так что, чтобы избавить тебя от мучений,
I'll skip the darn thing and sing the refrain
Я пропущу эту чертовщину и спою припев.
The night is young and the skies are clear
Ночь молода, и небо чистое,
And if you want to go walkin', dear
И если ты хочешь прогуляться, милая,
It's delightful, it's delicious, it's de-lovely
Это восхитительно, это прелестно, это упоительно!
I understand the reason why
Я понимаю, почему
You're sentimental, well so am I
Ты такая сентиментальная, ведь я тоже.
It's delightful, it's delicious, it's de-lovely
Это восхитительно, это прелестно, это упоительно!
You can tell at a glance what a swell night this is for romance
Сразу видно, какая чудесная ночь для романтики,
You can hear Mother Nature murmuring low "Let yourself go"
Ты слышишь, как матушка-природа тихо шепчет: «Отпусти себя».
So please be sweet, my chickadee
Так что будь ласкова, моя пташка,
And when I kiss ya, say to me
И когда я тебя поцелую, скажи мне:
"It's delightful, it's delicious, it's delectable, it's delirious,
«Это восхитительно, это прелестно, это восхитительно, это головокружительно,
It's dilemma, it's de limit, it's deluxe, it's de-lovely"
Это дилемма, это предел, это роскошно, это упоительно!»
It's delightful, it's de-lovely
Это восхитительно, это упоительно!
It's delightful, it's delicious, it's de-lovely
Это восхитительно, это прелестно, это упоительно!
You can tell at a glance what a swell night this is for romance
Сразу видно, какая чудесная ночь для романтики,
You can hear dear Mother Nature murmuring low "Let yourself go"
Ты слышишь, как матушка-природа тихо шепчет: «Отпусти себя».
So please be sweet, my chickadee
Так что будь ласкова, моя пташка,
And when I kiss ya, just say to me
И когда я тебя поцелую, просто скажи мне:
"It's delightful, it's delicious, it's delectable, it's delirious,
«Это восхитительно, это прелестно, это восхитительно, это головокружительно,
It's dilemma, it's de limit, it's deluxe, it's de-lovely
Это дилемма, это предел, это роскошно, это упоительно!»





Writer(s): Cole Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.