Paroles et traduction Johnny Mathis - Lush Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
visit
all
the
very
gay
places
Я
любил
бывать
во
всех
тех
веселых
местах,
Those
come
what
may
places
В
тех
местах,
где
бы
ни
происходило,
Where
one
relaxes
on
the
axis
of
the
wheel
of
life
Где
можно
расслабиться
на
оси
колеса
жизни,
To
get
the
feel
of
life
from
jazz
and
cocktails
Почувствовать
жизнь
джаза
и
коктейлей.
The
girls
I
knew
had
sad
and
sullen
gray
faces
У
девушек,
которых
я
знал,
были
грустные
и
унылые
серые
лица,
With
distinct
gay
traces
that
used
to
be
there
С
явными
следами
веселья,
что
раньше
было
там,
You
could
see
where
they'd
been
washed
away
Можно
было
увидеть,
где
они
смывались,
By
too
many
through
the
day,
twelve
o'clock
tales
Слишком
много
раз
за
день,
двенадцать
часов
рассказов.
Then
you
came
along
with
your
siren
song
to
tempt
me
to
madness
Потом
ты
явилась
с
твоей
сиреней-песней,
соблазняя
безумием,
I
thought
for
a
while
that
your
poignant
smile
Я
некоторое
время
думал,
что
твоя
пронзительная
улыбка
Was
tinged
with
the
sadness
of
a
great
love
for
me
Была
окрашена
печалью
великой
любви
ко
мне,
Ah,
yes,
I
was
wrong,
again
I
was
wrong
Ах,
да,
я
ошибался,
снова
я
ошибался.
Life
is
lonely
again
and
only
last
year
Жизнь
снова
одинока,
и
только
в
прошлом
году,
Everything
seemed
so
sure
Все
казалось
таким
понятным,
Now
life
is
awful,
again
a
trough
full
of
hearts
Теперь
жизнь
ужасна,
снова
провал,
полный
сердец
Could
only
be
a
bore
Может
быть
только
скукой.
A
week
in
Paris
will
ease
the
bite
of
it
Неделя
в
Париже
облегчит
эту
боль.
All
I
care
is
to
smile
in
spite
of
it
Все,
что
меня
волнует,
это
улыбаться,
несмотря
на
это,
I'll
forget
you,
I
will
Я
забуду
тебя,
я
это
сделаю,
While
yet
you
are
still
burning
inside
my
brain
Пока
ты
все
еще
горишь
в
моем
мозгу.
Romance
is
mush,
stifling
those
who
strive
Романтика
- это
бред,
он
душит
тех,
кто
стремится,
I'll
live
a
lush
life
in
some
small
dive
Я
буду
жить
роскошной
жизнью
в
какой-нибудь
маленькой
забегаловке,
And
there
I'll
be
where
I'll
rot
with
the
rest
И
там
я
буду
гнить
с
теми,
Of
those
whose
lives
are
lonely
too
Чья
жизнь
тоже
одинока.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Strayhorn Billy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.