Paroles et traduction Johnny Mathis - Nobody Knows (How Much I Love You)
I
was
on
a
street
with
a
common
name
Я
был
на
улице
с
общим
названием.
I
prayed
for
love,
yeah,
I
even
begged
Я
молился
о
любви,
да,
я
даже
умолял.
I
had
a
vision
of
you,
that
carried
me
through
У
меня
было
видение
тебя,
которое
пронесло
меня
через
все
это.
Now
it's
just
magic
worlds
in
a
shaman's
dream
Теперь
это
просто
волшебные
миры
во
сне
шамана.
I
fear
no
man,
I
fear
no
pain
Я
не
боюсь
никого,
я
не
боюсь
боли.
I
had
a
vision
of
you
that
carried
me
through
У
меня
было
видение
тебя,
которое
пронесло
меня
насквозь.
And
nobody
really
knows
what
I
would
do
for
you
И
никто
на
самом
деле
не
знает,
что
бы
я
сделал
для
тебя.
Nobody
really
knows
how
much
I
love
you
Никто
не
знает,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Nobody
really
knows,
nobody
knows
Никто
на
самом
деле
не
знает,
никто
не
знает.
Nobody
knows,
nobody
knows
Никто
не
знает,
никто
не
знает.
I
cleared
my
mind
and
I
turned
around
Я
очистил
свой
разум
и
обернулся.
Grateful
to
the
one
who
had
laid
me
down
Благодарный
тому,
кто
уложил
I
was
silent
in
love
pourin'
down
from
above
Меня,
я
был
безмолвен
в
любви,
льющейся
сверху.
Like
so
much
rain
it
fell
and
pierced
my
brains
Словно
дождь,
он
пролился
и
пронзил
мои
мозги.
The
trees
all
alive
with
their
colors
like
the
dreams
of
man
Деревья
все
живые
со
своими
цветами
как
сны
человека
I
had
a
vision
of
you
that
carried
me
through
У
меня
было
видение
тебя,
которое
пронесло
меня
насквозь.
And
nobody
really
knows
what
I
would
do
for
you
now
И
никто
не
знает,
что
бы
я
сделал
для
тебя
сейчас.
Nobody
really
knows
how
much
I
love
you,
baby
Никто
на
самом
деле
не
знает,
как
сильно
я
люблю
тебя,
детка.
Nobody
really
knows,
nobody
knows
Никто
на
самом
деле
не
знает,
никто
не
знает.
Nobody
knows,
nobody
knows,
nobody
knows,
yeah
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
никто
не
знает,
да
I
was
on
a
street,
yeah,
with
a
common
name
Я
был
на
улице,
да,
с
общим
названием.
I
prayed
for
love,
oh
baby,
I
even
begged
Я
молился
о
любви,
О,
детка,
я
даже
умолял.
I
had
a
vision
of
you
that
carried
me
through
У
меня
было
видение
тебя,
которое
пронесло
меня
насквозь.
And
nobody
really
knows
what
I
would
do
for
you
И
никто
на
самом
деле
не
знает,
что
бы
я
сделал
для
тебя.
Nobody
really
knows
how
much
I
love
you
Никто
не
знает,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Nobody
really
knows,
nobody
knows
Никто
на
самом
деле
не
знает,
никто
не
знает.
Nobody
knows,
nobody
knows
Никто
не
знает,
никто
не
знает.
Nobody
knows,
nobody
knows,
yeah
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
да
Nobody
knows,
nobody
knows,
oh
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
о
Nobody
knows
how
much
I
love
you
Никто
не
знает,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Nobody
knows
how
much
I
Никто
не
знает,
как
сильно
я
Just
what
I'd,
just
what
I'd
do
...
просто
что
бы
я
...
просто
что
бы
я
сделал
...
Just
how
much,
just
how
much,
baby
Только
сколько,
только
сколько,
детка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.