Paroles et traduction Johnny Mathis - One Starry Night
One
starry
night
as
I
lay
sleepin'
Однажды
звездной
ночью
я
лежал
и
спал.
One
starry
night
as
I
lay
in
bed
Однажды
звездной
ночью
я
лежал
в
постели.
Dreamed
I
heard
wagon
wheels
a'creakin'
Мне
снилось,
что
я
слышу
скрип
колес
повозки.
When
I
awoke,
love,
found
you
had
fled
Когда
я
проснулся,
любовь
моя,
я
обнаружил,
что
ты
сбежала.
I'll
search
the
highways
likewise
the
byways
Я
обыщу
все
дороги
и
переулки.
I'll
search
the
boreens,
the
camping
places
too
Я
обыщу
бореены,
места
для
кемпингов
тоже.
I
will
inquire
of
all
our
people
Я
расспрошу
всех
наших
людей.
Have
they
tide
or
tidings
or
sight
of
you
Есть
ли
у
них
прилив
или
новости
или
вид
тебя
For
it's
many's
the
mile,
love,
with
you
I've
traveled
Потому
что
это
много
миль,
любовь
моя,
с
тобой
я
прошел.
Many's
the
hour,
love,
with
you
I've
spent
Много
часов,
любимая,
я
провел
с
тобой.
Dreamed
you
were
my
love
forever
Мне
снилось,
что
ты
моя
вечная
любовь.
But
now
I
find,
love,
you
were
only
lent
Но
теперь
я
понимаю,
любовь
моя,
что
ты
была
всего
лишь
одолжена.
I'm
drunk
today,
I'm
seldom
sober
Сегодня
я
пьян,
я
редко
бываю
трезвым.
A
handsome
rover
from
town
to
town
Красивый
скиталец
из
города
в
город.
When
I
am
dead,
my
story
ended
Когда
я
умру,
моя
история
закончится.
Molly
Bn
a
stoirn,
come
lay
me
down
Молли,
стоирн,
приди
и
уложи
меня.
One
starry
night
as
I
lay
sleepin'
Однажды
звездной
ночью
я
лежал
и
спал.
One
starry
night
as
I
lay
in
bed
Однажды
звездной
ночью
я
лежал
в
постели.
Dreamed
I
heard
wagon
wheels
a'creakin'
Мне
снилось,
что
я
слышу
скрип
колес
повозки.
Now
that
you're
gone,
love,
I
might
as
well
be
dead
Теперь,
когда
ты
ушла,
любимая,
я
мог
бы
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Silver, S. Wayne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.