Johnny Mathis - Sending You a Little Christmas (with Jim Brickman) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Mathis - Sending You a Little Christmas (with Jim Brickman)




A photograph, a blanket
Фотография, одеяло...
Some mistletoe, confetti snow
Немного омелы, конфетти-снега.
An angel to put on a tree
Ангел, чтобы повесить его на дерево.
Santa Claus in crayon
Санта Клаус в карандаше
To make you smile today
Чтобы заставить тебя улыбнуться сегодня.
While you′re so far away
Пока ты так далеко.
So I'm sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Wrapped up with love
Окутанный любовью
A little peace, a little light
Немного покоя, немного света.
To remind you of
Чтобы напомнить тебе о ...
How I′m waiting for you, praying for you
Как я жду тебя, молюсь за тебя!
I wanted you to see
Я хотел, чтобы ты увидела ...
So I'm sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Till you come home to me
Пока ты не вернешься ко мне домой.
Some gingerbread, a candy cane
Немного пряников, леденец.
A stocking I made with your name
Чулок, который я сделал с твоим именем.
I filled it with your favorite things
Я наполнил ее твоими любимыми вещами.
A way to say I love you
Способ сказать, что я люблю тебя.
Like kisses through the air
Словно поцелуи в воздухе.
Hoping you'll feel me there
Надеюсь, ты почувствуешь меня там.
So I′m sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Wrapped up with love
Окутанный любовью
A little peace, a little light
Немного покоя, немного света.
To remind you of
Чтобы напомнить тебе о ...
How I′m waiting for you, praying for you
Как я жду тебя, молюсь за тебя!
I wanted you to see
Я хотел, чтобы ты увидела ...
So I'm sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Till you come home to me
Пока ты не вернешься ко мне домой.
Home, into these arms of mine
Домой, в мои объятия.
Home where you belong
Дом, где твое место.
So I′m sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Wrapped up with love
Окутанный любовью
A little peace, a little light
Немного покоя, немного света.
To remind you of
Чтобы напомнить тебе о ...
How I'm waiting for you, praying for you
Как я жду тебя, молюсь за тебя!
I wanted you to see
Я хотел, чтобы ты увидела ...
So I′m sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Till you come home
Пока ты не вернешься домой.
Home, till you come home to me
Домой, пока ты не вернешься ко мне домой.
Come home
Приходить домой





Writer(s): Jim Brickman, Billy Mann, Victoria Shaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.