Johnny McEvoy feat. The Band of an Garda Síochána - Boolavogue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny McEvoy feat. The Band of an Garda Síochána - Boolavogue




At Boolavogue, as the sun was setting, O'er the bright May meadow of Shelmalier,
В Булавоге, когда солнце садилось над ярким майским лугом Шельмальера,
A reble hand set the heather blazing, and brought the neighbours from far and near,
Дрожащая рука подожгла вереск и собрала соседей издалека и издалека.
The Father Murphy from old Kilcormack spurred up the rock like a warning cry,
Отец Мерфи из старого Килкормака пришпорил скалу, словно предупреждающий крик.
Arm, arm he cried, for I've come to lead you, for Ireland's freedom we fight or die.
Рука, рука, кричал он, ибо я пришел вести тебя, за свободу Ирландии мы сражаемся или умираем.
He led us on againist the comming soilders, the cowardly yeomen we put to fight,
Он снова повел нас к грядущим землям, трусливым йоменам, которых мы отправили сражаться.
T'was at the harrow, the boys of Wexford showed Bookies regiments how men could fight,
Там, в Харроу, парни из Уэксфорда показали букмекерским полкам, как мужчины могут сражаться.
Look out for hirelings, King George of England, search every kingdom where breathes a slave,
Берегись наемников, король Георг английский, обыщи каждое королевство, где дышит раб,
For Fr. Murphy from Co.Wexford, sweeps or the land like a mighty wave.
Ибо отец Мерфи из Уэксфорда сметает землю, как могучая волна.
At Vinigar Hill o're the plesant Slaney our hero's vainly stood back to back.
На Винигарском холме плесант Слейни наш герой тщетно стоял спина к спине.
And the yeos a Tullow took Fr. Murphy and burned his body upon the rack.
И Йос а Туллоу взял отца Мерфи и сжег его тело на дыбе.
God grant you glory brave Fr. Murphy, and open heaven to all your men,
Боже, даруй Тебе славу, храбрый отец Мерфи, и открой небеса для всех твоих людей.
The cause that called you, may come tomorrow, in another fight for the green again.
Причина, позвавшая тебя, может прийти завтра, снова в очередной битве за зелень.
A Boolavogue as the sun was setting, O'er the bright May meadow of Shelmalier,,
Булавог, когда солнце садилось, над ярким майским лугом Шельмальера,,
A reble hand set the heather blazing, and brought the neighbours from far and near,
Дрожащая рука подожгла вереск и собрала соседей издалека и издалека.
The Father Murphy from old Kilcormack spurred up the rock like a warning cry,
Отец Мерфи из старого Килкормака пришпорил скалу, словно предупреждающий крик.
Arm, arm he cried, for I've come to lead you, for Ireland's freedom we fight or die.
Рука, рука, кричал он, ибо я пришел вести тебя, за свободу Ирландии мы сражаемся или умираем.
He led us on againist the comming soilders, the cowardly yeomen we put to fight,
Он снова повел нас к грядущим землям, трусливым йоменам, которых мы отправили сражаться.
T'was at the harrow, the boys of Wexford showed Bookies regiments how men could fight,
Там, в Харроу, парни из Уэксфорда показали букмекерским полкам, как мужчины могут сражаться.
Look out for hirelings, King George of England, search every kingdom where breathes a slave,
Берегись наемников, король Георг английский, обыщи каждое королевство, где дышит раб,
For Fr. Murphy from Co.Wexford, sweeps or the land like a mighty wave.
Ибо отец Мерфи из Уэксфорда сметает землю, как могучая волна.
At Vinigar Hill o're the plesant Slaney our hero's vainly stood back to back.
На Винигарском холме плесант Слейни наш герой тщетно стоял спина к спине.
And the yeos a Tullow took Fr. Murphy and burned his body upon the rack.
И Йос а Туллоу взял отца Мерфи и сжег его тело на дыбе.
God grant you glory brave Fr. Murphy, and open heaven to all your men,
Боже, даруй Тебе славу, храбрый отец Мерфи, и открой небеса для всех твоих людей.
The cause that called you, may come tomorrow, in another fight for the green again.
Причина, позвавшая тебя, может прийти завтра, снова в очередной битве за зелень.





Writer(s): Traditional, M Carney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.