Paroles et traduction Johnny Mercer - Strip Polka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
strip
polka
это
стриптиз
полька
I
adore
this
[incomprehensible]
Я
обожаю
это
[неразборчиво]
[Incomprehensible]
[Непонятно]
There's
a
burlesque
theater
where
the
gang
loves
to
go
Там
есть
театр
бурлеска,
куда
любит
ходить
банда.
To
see
queenie
the
cutie
of
the
burlesque
show
Чтобы
увидеть
королеву,
милашку
бурлеск-шоу
And
the
thrill
of
the
evening
is
when
out
queenie
skips
И
острые
ощущения
вечера,
когда
королева
пропускает
And
the
band
plays
the
polka
while
she
strips
И
группа
играет
польку,
пока
она
раздевается
"Take
it
off,
take
it
off",
cries
a
voice
from
the
rear
Сними,
сними,
— кричит
голос
сзади.
"Take
it
off,
take
it
off",
soon
it's
all
you
can
hear
Сними,
сними,
скоро
это
все,
что
ты
слышишь
But
she's
always
a
lady
even
in
pantomime
Но
она
всегда
леди,
даже
в
пантомиме
So
she
stops
and
always
just
in
time
Поэтому
она
останавливается
и
всегда
вовремя
She's
as
fresh
and
as
wholesome
as
the
flowers
in
May
Она
такая
же
свежая
и
полезная,
как
майские
цветы.
And
she
hopes
to
retire
to
the
farm
someday
И
она
надеется
когда-нибудь
уйти
на
пенсию
на
ферму
But
you
can't
buy
a
farm
until
you're
up
in
the
chips
Но
вы
не
можете
купить
ферму,
пока
не
разбогатеете.
So
the
band
plays
the
polka
while
she
strips
Итак,
группа
играет
польку,
пока
она
раздевается.
"Take
it
off,
take
it
off",
all
the
customers
shout
Сними,
сними,
— кричат
все
покупатели.
"Down
in
front,
down
in
front",
while
the
band
beats
it
out
Впереди,
впереди,
пока
группа
отбивается
But
she's
always
a
lady
even
in
pantomime
Но
она
всегда
леди,
даже
в
пантомиме
So
she
stops
and
always
just
in
time
Поэтому
она
останавливается
и
всегда
вовремя
Queenie,
queen
of
them
all
Куинни,
королева
всех
Queenie,
someday
you'll
fall
Куинни,
когда-нибудь
ты
упадешь
Someday
church
bells
will
chime
Когда-нибудь
церковные
колокола
будут
звонить
In
strip
polka
time
Во
время
стрип-польки
Oh,
she
hates
corny
waltzes
and
she
hates
the
gavotte
О,
она
ненавидит
банальные
вальсы
и
ненавидит
гавот
And
there's
one
big
advantage
if
the
music's
hot
И
есть
одно
большое
преимущество,
если
музыка
горячая
It's
a
fast
moving
exit
just
in
case
something
rips
Это
быстрый
выход
на
случай,
если
что-то
порвется.
So
the
band
plays
the
polka
while
she
strips
Итак,
группа
играет
польку,
пока
она
раздевается.
Drop
around,
take
it
in,
it's
the
best
in
the
west
Бросьте,
примите
это,
это
лучшее
на
западе
"Take
it
off,
take
it
off,
take
it
off",
you
can
yell
like
the
rest
"Сними,
сними,
сними",
вы
можете
кричать,
как
и
все
остальные
Take
her
out
when
it's
over,
she's
a
peach
when
she's
dressed
Выведи
ее,
когда
все
закончится,
она
персик,
когда
одета.
But
she
stops
and
always
just
in
time,
time,
time
Но
она
останавливается
и
всегда
вовремя,
вовремя,
вовремя
Queenie,
queen
of
them
all
Куинни,
королева
всех
Queenie,
someday
you'll
fall
Куинни,
когда-нибудь
ты
упадешь
Someday
church
bells
will
chime
Когда-нибудь
церковные
колокола
будут
звонить
In
strip
polka
time
Во
время
стрип-польки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Mercer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.