Johnny Mercer - Surprise Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Mercer - Surprise Party




Surprise Party
Вечеринка-сюрприз
I had a surprise party for my baby
Я устроил вечеринку-сюрприз для моей малышки,
Made everyone promise not to put my baby wise
Взял со всех обещание, что они не проболтаются.
And now they're talkin' about the way it turned out
И теперь все только и говорят о том, как всё обернулось,
What a complete surprise
Какой полный сюрприз!
Some intimate friends came to greet my baby
Несколько близких друзей пришли поздравить мою малышку,
And I was as busy as a bee around a hive
А я был занят, как пчела вокруг улья.
I took a look at the clock
Я посмотрел на часы,
Tickity tock
Тик-так,
My baby was about to arrive
Моя малышка вот-вот должна была появиться.
There were flowers on the table
На столе стояли цветы,
Somethin' extra special on ice
Что-то особенное на льду.
I was glad that I was able
Я был рад, что смог
To have everything nice
Всё так красиво устроить,
Including chicken & rice
Включая курицу с рисом.
Had everything all set & then we waited
Всё было готово, и мы ждали,
And I was delighted & excited as could be
И я был в восторге и волнении,
But when my baby walked in with somebody else
Но когда моя малышка вошла с кем-то другим,
The most surprised party was me
Самым удивленным на вечеринке был я.
I thought I was the perfect host
Я думал, что я идеальный хозяин,
I had the lights turned low
Я приглушил свет,
I had my? right there at my elbow
Мой... был прямо под рукой,
I had a lot of fancy knick knacks scattered about the place
У меня было много изящных безделушек, разбросанных по всему дому,
Made sure to have plenty of doilies chantilly lace
Я позаботился о том, чтобы было много кружевных салфеток,
Her favourite friends were gathered behind the big settee
Её любимые друзья собрались за большим диваном,
And after we surprised here we were all going to make whoopee
И после того, как мы её удивим, мы собирались устроить вечеринку.
Yes we planned to announce our engangement after we made some fudge
Да, мы планировали объявить о нашей помолвке после того, как сделаем помадку,
But somebody double crossed me
Но кто-то меня подставил,
Someone who bore me a grudge
Кто-то, кто затаил на меня злобу.
I had everything all set & then we waited
Всё было готово, и мы ждали,
And I was delighted & excited as could be
И я был в восторге и волнении,
But when my baby walked in with somebody else
Но когда моя малышка вошла с кем-то другим,
The most surprised party was me
Самым удивленным на вечеринке был я.





Writer(s): B. Hilliard, W. Bishop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.