Johnny Mercer - The Old Music Master - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Mercer - The Old Music Master




One night long ago by the light of the moon,
Однажды ночью, давным-давно, при свете луны,
An old music master sat composing a tune,
Старый учитель музыки сидел и сочинял мелодию,
His spirit was soaring and his heart full of joy,
Его дух воспарил, а сердце наполнилось радостью,
When right out of nowhere stepped a little coloured boy.
Когда прямо из ниоткуда появился маленький цветной мальчик.
You gotta jump it, music master,
Ты должен прыгнуть с него, мастер музыки,
You gotta play that rhythm faster,
Ты должен играть в этом ритме быстрее,
You're never gonna get it played
Ты никогда не заставишь это сыграть
On the Happy Cat Hit Parade.
В хит-параде "Счастливый кот".
You better tell your friend Beethoven,
Вам лучше рассказать своему другу Бетховену
And Mister Reginald De Koven
и мистеру Реджинальду Де Ковену
They better do the same as you,
Им лучше делать то же самое, что и вам,
Or they're gonna be corny too.
Или они тоже будут банальными.
Long about nineteen seventeen
Длинный примерно тысяча девятьсот семнадцатый
Jazz'll come upon the scene,
Джаз выйдет на сцену,
Then about nineteen thirty-five
Затем примерно в тысяча девятьсот тридцать пятом
You'll begin to hear swing,
Вы начнете слышать свинг,
Boogie Woogie and Jive,
Буги-вуги и джайв,
You gotta show that big broadcaster
Ты должен показать это большому вещателю
That you're a solid music master,
Что ты настоящий мастер музыки,
And you'll achieve posterity,
И ты добьешься потомства,
That's a bit of advice from me.
Это небольшой совет от меня.
The old music master simply sat there amazed,
Старый учитель музыки просто сидел там, пораженный,
As wide-eyed and open-mouthed he gazed and he gazed
Как широко раскрытыми глазами и с открытым ртом он смотрел, и он смотрел
How can you be certain little boy, tell me how?
Как ты можешь быть уверен, маленький мальчик, скажи мне, как?
Because I was born, my friend,
Потому что я родился, мой друг,
A hundred years from now.
Через сто лет.
He hit a chord that rocked the spinet
Он взял аккорд, который потряс спинет
And disappeared into the infinite,
И исчез в бесконечности,
And up until the present day,
И вплоть до сегодняшнего дня,
You can take it from me,
Ты можешь забрать это у меня,
He's as right as can be,
Он прав настолько, насколько это возможно,
Ev'rything has happened that-a-way.
все случилось именно так.





Writer(s): Johnny Mercer, Hoagy Carmichael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.