Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grava,
grava,
grava
essa
voz
pura
Nimm
auf,
nimm
auf,
nimm
diese
reine
Stimme
auf
Molha,
molha,
molha
com
verbo
e
mistura
Tränk
sie,
tränk
sie
mit
Wort
und
Mixtur
Delay,
delay,
não
pode
faltar
mais
delay
Delay,
Delay,
es
darf
kein
Delay
mehr
fehlen
Tuna,
tuna,
comprime
e
deixa
a
voz
aguda
Stimm
ab,
stimm
ab,
komprimiere
und
lass
die
Stimme
schrill
sein
Equipamento
é
mais
(não)
Ausrüstung
ist
mehr?
(nein)
Tu
precisa
estudar
(sim)
Du
musst
lernen?
(ja)
Isso
nunca
é
demais
(não)
Das
ist
nie
zu
viel?
(nein)
Tua
mão
é
que
faz
(sim)
Deine
Hand
macht's?
(ja)
Sem
cancelamento
e
reflexão
Ohne
Auslöschung,
nur
Reflexion
Ajusta
o
pré
e
a
compressão
Stell
Preamp
ein
und
die
Kompression
Sinal
nem
baixo,
nem
altão
Signal
weder
zu
leise,
noch
zu
laut
Cuidado
com
pico,
distorção
Vorsicht
vor
Peaks,
vor
Verzerrung
Estuda,
google
é
de
graça
não
tem
desculpa
Lern,
Google
ist
gratis,
da
gibt's
keine
Ausrede
Não
se
iluda,
sem
esforço
tu
não
faz
porra
nenhuma
Täusch
dich
nicht,
ohne
Mühe
bringst
du
keinen
Scheiß
zustande
Tô
surfando
no
hype,
mas
to
fora
do
fight
Ich
reite
auf
der
Hype-Welle,
doch
außerhalb
vom
Fight
Menos
médio
é
light,
faz
a
mix
ficar
bright
Weniger
Mitten,
es
wird
leicht,
macht
den
Mix
hell
und
klar
Grava,
grava,
grava
essa
voz
pura
Nimm
auf,
nimm
auf,
nimm
diese
reine
Stimme
auf
Molha,
molha,
molha
com
verbo
e
mistura
Tränk
sie,
tränk
sie
mit
Wort
und
Mixtur
Delay,
delay,
não
pode
faltar
mais
delay
Delay,
Delay,
es
darf
kein
Delay
mehr
fehlen
Tuna,
tuna,
comprime
e
deixa
a
voz
aguda
Stimm
ab,
stimm
ab,
komprimiere
und
lass
die
Stimme
schrill
sein
Esse
é
o
cenário,
tudo
alto
pra
caralho
Das
ist
die
Szene,
alles
scheiß
laut
Qualidade
lá
embaixo,
mp3,
som
no
talo
Qualität
unten,
MP3,
Sound
volle
Kanne
Eles
querem
volume
que
agride
(agride)
Sie
wollen
Lautstärke,
die
aggressiv
ist
(aggressiv)
Parei
com
inter
sample
peaking
Ich
hörte
auf
mit
Inter
Sample
Peaking
Eles
não
tão
mantendo
o
limite
(limite)
Sie
halten
das
Limit
nicht
ein
(Limit)
É
fato
bater
lá
no
peak
Es
ist
Tatsache,
schlag
an
den
Peak
Essa
briga
de
loudness
não
gosto
Diesen
Loudness-Krieg
mag
ich
nicht
Mas
se
não
souber
vivo
no
ócio
Doch
wenn
du's
nicht
kannst,
leb
ich
in
Muße
Então
vamos
maximizar
Also
lasst
uns
maximieren
Menos
03,
limitar
Minus
drei,
limitieren
Grava,
grava,
grava
essa
voz
pura
Nimm
auf,
nimm
auf,
nimm
diese
reine
Stimme
auf
Molha,
molha,
molha
com
verbo
e
mistura
Tränk
sie,
tränk
sie
mit
Wort
und
Mixtur
Delay,
delay,
não
pode
faltar
mais
delay
Delay,
Delay,
es
darf
kein
Delay
mehr
fehlen
Tuna,
tuna,
comprime
e
deixa
a
voz
aguda
Stimm
ab,
stimm
ab,
komprimiere
und
lass
die
Stimme
schrill
sein
Grava,
grava,
grava
essa
voz
pura
Nimm
auf,
nimm
auf,
nimm
diese
reine
Stimme
auf
Molha,
molha,
molha
com
verbo
e
mistura
Tränk
sie,
tränk
sie
mit
Wort
und
Mixtur
Delay,
delay,
não
pode
faltar
mais
delay
Delay,
Delay,
es
darf
kein
Delay
mehr
fehlen
Tuna,
tuna,
comprime
e
deixa
a
voz
aguda
Stimm
ab,
stimm
ab,
komprimiere
und
lass
die
Stimme
schrill
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uiane Pires Monteiro
Album
Grave
date de sortie
20-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.