Paroles et traduction Johnny Otis - Hound dog
You
ain't
nothing
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая
собака.
Been
snoopin'
round
my
door
Ты
шнырял
у
моей
двери.
You
ain't
nothing
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая
собака.
Been
snoopin'
round
my
door
Ты
шнырял
у
моей
двери.
You
can
wag
your
tail
Ты
можешь
вилять
хвостом.
But
I
ain't
gonna
feed
you
no
more
Но
я
больше
не
собираюсь
тебя
кормить.
You
told
me
you
was
high
class
Ты
говорил
мне,
что
ты
высший
класс.
But
I
could
see
through
that
Но
я
мог
видеть
сквозь
это.
Yes,
you
told
me
you
was
high
class
Да,
ты
говорила
мне,
что
ты
из
высшего
класса.
But
I
could
see
through
that
Но
я
мог
видеть
сквозь
это.
And
Daddy
I
know
И
Папочка
я
знаю
You
ain't
no
real
cool
cat
Ты
не
настоящий
крутой
кот.
You
ain't
nothing
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая
собака.
Been
snoopin'
round
my
door
Ты
шнырял
у
моей
двери.
You
just
an
old
hound
dog
Ты
просто
старая
гончая
собака
Been
snoopin'
round
my
door
Ты
шнырял
у
моей
двери.
You
can
wag
your
tail
Ты
можешь
вилять
хвостом.
But
I
ain't
gonna
feed
you
no
more
Но
я
больше
не
собираюсь
тебя
кормить.
You
made
me
feel
so
blue
Из-за
тебя
мне
стало
так
грустно.
You
made
me
weep
and
moan
Ты
заставила
меня
плакать
и
стонать.
You
made
me
feel
so
blue
Из-за
тебя
мне
стало
так
грустно.
Yeah,
you
made
me
weep
and
moan
Да,
ты
заставила
меня
плакать
и
стонать.
'Cause
you
ain't
looking
for
a
woman
Потому
что
ты
не
ищешь
женщину,
All
your
lookin'
for
is
a
home
все,
что
ты
ищешь,
- это
дом.
You
ain't
nothing
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая
собака.
Been
snoopin'
round
my
door
Ты
шнырял
у
моей
двери.
You
ain't
nothing
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая
собака.
Been
snoopin'
round
my
door
Ты
шнырял
у
моей
двери.
You
wag
your
tail
Ты
виляешь
хвостом.
But
I
ain't
gonna
feed
you
no
more
Но
я
больше
не
собираюсь
тебя
кормить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.