Paroles et traduction Johnny P - Bike Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bike Back
Возвращение Байка
You
know
we
takin'
it
back
Знаешь,
мы
возвращаем
это
You
know
we
takin'
it
back
Знаешь,
мы
возвращаем
это
You
know
we
takin'
it
back
Знаешь,
мы
возвращаем
это
You
know
we
takin'
it
back
Знаешь,
мы
возвращаем
это
You
know
we
takin'
it
back
Знаешь,
мы
возвращаем
это
Back
on
the
track
non
ti
porto
respect
Вернувшись
на
трек,
я
не
уважаю
тебя,
детка
Sono
stronzo
mica
trash
Я
мудак,
а
не
trash
Sono
sporco
mica
swag
Я
грязный,
а
не
swag
Vuoi
il
vestito?
vuoi
lo
smoking?
Non
è
Men
in
Black
Хочешь
костюм?
Хочешь
смокинг?
Это
не
"Люди
в
черном"
Chiudo
i
giochi
a
pugni
in
faccia
con
lo
slang
questo
è
Tekken
3
Заканчиваю
игры
кулаками
в
лицо
со
сленгом,
это
Tekken
3
Che
manata!
Midollo
da
lumaca
vieni
contro
il
"chupacapras
que
te
matas!"
Какой
удар!
Мозг
улитки,
иди
против
"чупакабры,
которая
тебя
убьет!"
La
fotta
è
cosa
sacra
quindi
rappo
"shut
the
fuck
up"
Напор
— вещь
святая,
поэтому
читаю
рэп:
"заткнись
к
черту"
Se
da
sopra
il
palco
ti
urlo
in
faccia:
"Blacka
Blacka
Blacka"
Если
со
сцены
я
ору
тебе
в
лицо:
"Blacka
Blacka
Blacka"
La
mia
fame
non
si
placa
sono
l'ugly
mother
fucker
Мой
голод
неутолим,
я
— уродливый
ублюдок
Vedi
il
demone
di
Osaka
che
spalanca
tutti
i
chakra
Видишь
демона
из
Осаки,
открывающего
все
чакры?
Qui
l'hip-hop
è
una
figata
ma
se
ascolti
Waka
Flocka
Здесь
хип-хоп
— это
круто,
но
если
ты
слушаешь
Waka
Flocka
Mentre
pompi
Waka
Waka
lame
in
faccia
da
Baraka
Пока
качаешь
Waka
Waka,
лезвия
в
лицо
от
Baraka
Fatti
quattro
passi
e
dopo
vedi
chi
c'è
Сделай
четыре
шага,
и
потом
посмотри,
кто
здесь
Dei
bastardi
succhiacazzi
troppo
pieni
di
sé
Ублюдки-членососы,
слишком
высокого
о
себе
мнения
Tu
fai
musica
per
falsi
e
mi
ripeti
clichés
Ты
делаешь
музыку
для
фальшивок
и
повторяешь
клише
Alle
stronzate
dopo
credici
te.
В
эту
чушь
потом
поверь
сама.
You
know
we
takin'
it
back
Знаешь,
мы
возвращаем
это
You
know
we
takin'
it
back
Знаешь,
мы
возвращаем
это
You
know
we
takin'
it
back
Знаешь,
мы
возвращаем
это
You
know
we
takin'
it
back
Знаешь,
мы
возвращаем
это
You
know
we
takin'
it
back
Знаешь,
мы
возвращаем
это
Oh!
Guess
who's
back?
О!
Угадай,
кто
вернулся?
Il
rapper
mezzo
metallaro
che
fa
tanto
il
nerd
Рэпер-полуметаллист,
который
строит
из
себя
ботаника
Sono
così
e
me
ne
vanto,
e
tu
lo
sai
il
perché?
Я
такой,
и
я
этим
горжусь,
и
ты
знаешь
почему?
So
cos'è
il
pogo
l'8
bit
e
spruzzo
col
fat
cap,
ye!
Я
знаю,
что
такое
pogo,
8 бит,
и
рисую
fat
cap,
да!
Troppi
"bla,
bla"
fuori
dagli
standard
Слишком
много
"бла-бла"
вне
стандартов
La
famiglia
santa,
la
bamba
in
tasca
Святая
семья,
бабки
в
кармане
Stanno
muti
sti
fighetti
con
la
barca
Эти
модники
с
яхтами
молчат
Due
minuti
netti
e
gli
ho
pisciato
sulla
giacca
Две
минуты,
и
я
нассал
им
на
куртки
GET
THE
FUCK
UP!
fino
a
che
la
testa
non
si
stacca
ВСТАВАЙТЕ
К
ЧЕРТУ!
пока
голова
не
оторвется
Un'unica
nazione
doppia-acca
e
il
commando
di
Zulu
Единая
нация,
двойная
"а"
и
команда
Зулу
Nella
giungla
dell'amianto
sono
al
canto
di
Cthulhu
В
джунглях
асбеста
я
пою
песню
Ктулху
Se
potessi
andrei
via
da
qua
Если
бы
мог,
я
бы
ушел
отсюда
La
gente
cambia
identità
come
Mattia
Pascal
Люди
меняют
личности,
как
Маттиа
Паскаль
Questa
va
alla
mia
bambina
che
è
diversa
dalle
altre
Это
для
моей
малышки,
которая
отличается
от
других
Non
sei
l'unica
che
si
trova
una
figa
fra
le
gambe!
Ты
не
единственная,
у
кого
между
ног
киска!
Pam!
Pam!
sulla
troia
che
mi
balla
il
Can-Can
Бам!
Бам!
по
шлюхе,
которая
танцует
мне
канкан
Per
levarmi
il
fiato
in
gola
come
fossi
Saddam,
Ma-dame!
Чтобы
перехватить
дыхание,
как
будто
я
Саддам,
мадам!
Perdo
amici
ma
non
perdo
il
controllo
Теряю
друзей,
но
не
теряю
контроль
Prima
me
la
lego
al
dito
e
dopo
te
la
lego
al
collo,
CIAO!
Сначала
надену
на
палец,
а
потом
на
шею
тебе,
ПОКА!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wycliffe Johnson, Cleveland Browne, Lloyd James, Orville Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.