Paroles et traduction Johnny P - Venus (Y la Revolución)
Venus (Y la Revolución)
Венера (и революция)
Prendí
este
fuego
impredecible
Зажёг
этот
непредсказуемый
огонь
Para
alumbrarle
la
otra
cara
a
la
verdad
Чтобы
осветить
другую
сторону
правды
Nuestro
destino
era
infalible
Наша
судьба
была
безошибочна
Venus
no
me
vas
a
traicionar
Венера,
ты
не
предашь
меня
Tengo
que
huir
Я
должен
бежать
Crear
un
plan
perfecto
y
poder
ser
Создать
идеальный
план
и
стать
Invulnerable
a
los
ritos
que
Неуязвимым
для
ритуалов,
которые
Me
pierden
y
me
encuentran
a
tus
piernas
enredado
otra
vez
Сбивают
меня
с
пути
и
заставляют
путаться
в
твоих
ногах
снова
и
снова
Me
vas
a
ver
Ты
увидишь
меня
Porque
en
la
calle
soy
más
visible
que
ayer
Потому
что
на
улице
я
заметнее,
чем
вчера
Salgamos
de
este
bar
que
va
a
doler
Давай
уйдем
из
этого
бара,
который
причинит
боль
No
escapes
si
te
miro,
te
permito
que
seas
mi
voyeur
Не
сопротивляйся,
если
я
смотрю
на
тебя,
я
позволяю
тебе
быть
моим
вуайером
Una
multitud
nos
grita
Толпа
кричит
нам
Ya
el
agua
nos
tapó
Вода
уже
затопила
нас
En
tu
cara
explota
otra
revolución
На
твоем
лице
вспыхивает
новая
революция
El
viento
ya
sopla
mi
canción
Ветер
уже
поет
мою
песню
Prendí
este
fuego
impredecible
Зажёг
этот
непредсказуемый
огонь
Para
alumbrarle
la
otra
cara
a
la
verdad
Чтобы
осветить
другую
сторону
правды
Nuestro
destino
era
infalible
Наша
судьба
была
безошибочна
Venus,
no
me
vas
a
traicionar
Венера,
ты
не
предашь
меня
Tengo
que
huir
Я
должен
бежать
Crear
un
plan
perfecto
y
poder
ser
Создать
идеальный
план
и
стать
Invulnerable
a
los
ritos
que
Неуязвимым
для
ритуалов,
которые
Me
pierden
y
me
encuentran
a
tus
piernas
enredado
otra
vez
Сбивают
меня
с
пути
и
заставляют
путаться
в
твоих
ногах
снова
и
снова
Me
vas
a
ver
Ты
увидишь
меня
Porque
en
la
calle
soy
más
visible
que
ayer
Потому
что
на
улице
я
заметнее,
чем
вчера
Salgamos
de
este
bar
que
va
a
doler
Давай
уйдем
из
этого
бара,
который
причинит
боль
No
escapes
si
te
miro,
te
permito
que
seas
mi
voyeur
Не
сопротивляйся,
если
я
смотрю
на
тебя,
я
позволяю
тебе
быть
моим
вуайером
Una
multitud
nos
grita
Толпа
кричит
нам
Ya
el
agua
nos
tapó
Вода
уже
затопила
нас
En
tu
cara
explota
otra
revolución
На
твоем
лице
вспыхивает
новая
революция
El
viento
ya
sopla
mi
canción
Ветер
уже
поет
мою
песню
En
tu
cara
explota
otra
revolución
На
твоем
лице
вспыхивает
новая
революция
El
viento
ya
sopla
mi
canción
Ветер
уже
поет
мою
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Estayno, Fernando Caloia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.