Paroles et traduction Celia Cruz - Lo Tuyo Es Mental
Lo Tuyo Es Mental
Твое - это психика
Qué
pena
me
da
tu
caso
Мне
так
жаль
твоего
положения
Lo
tuyo
es
mental
Твое
- это
психика
Qué
pena
me
da
tu
caso
Мне
так
жаль
твоего
положения
Lo
tuyo
es
mental
Твое
- это
психика
Decías
que
yo
era
tuya
Ты
говорил,
что
я
только
твоя
Y
de
nadie
más
И
никого
другого
Y
sólo
en
tu
pensamiento
Но
только
в
твоих
мыслях
Tristeza
me
das
Ты
вызываешь
у
меня
грусть
Publicabas
en
la
prensa
Ты
публиковал
в
прессе
Conquistas
de
amor
О
своих
покорениях
в
любви
Pero
a
nadie
ya
convences
Но
ты
уже
никого
не
убеждаешь
No
tienes
sabor
У
тебя
нет
изюма
Te
las
das
de
millonario
Ты
выдаешь
себя
за
миллионера
Doquiera
que
vas
Куда
бы
ты
ни
пошел
Cuando
hay
que
pagar
las
cuentas
Но
когда
приходит
время
платить
счета
No
lo
haces
jamás
Ты
никогда
этого
не
делаешь
Tus
yates,
tus
palacetes
Твои
яхты,
твои
особняки
Tus
carros,
qué
tal
Твои
машины,
как
они?
No
sabes
con
quién
te
metes
Ты
не
знаешь,
с
кем
связался
Lo
tuyo
es
mental
Твое
- это
психика
Si
quieres
que
yo
te
ayude
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
помогла
Despiértate
ya
Проснись
уже
Olvida
tus
viajes
raros
Забудь
о
своих
странных
путешествиях
Que
eso
no
está
en
ná
Этого
нет
вообще
Vete
a
ver
con
un
psiquiatra
Пойди
к
психиатру
A
ver
qué
te
da
Посмотрим,
что
он
тебе
даст
De
veras
lo
tuyo
es
grave
По-настоящему,
твое
положение
серьезное
Grave
de
verdad
Очень
серьезное
Enajenado
mental
Психически
нестабильный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.