Johnny Pacheco - El Faisán - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Pacheco - El Faisán




El Faisán
The Pheasant
Con el faisán no se meta nadie
Don't mess with the pheasant, anyone
Con el faisán (que no se meta nadie, no)
With the pheasant (don't let anyone mess, no)
Con el faisán no se meta nadie
Don't mess with the pheasant, anyone
Con el faisán (que no se metan con el faisán)
With the pheasant (don't mess with the pheasant)
Con el faisán no se meta nadie
Don't mess with the pheasant, anyone
Con el faisán (que no se meta nadie, no, no, no)
With the pheasant (don't let anyone mess, no, no, no)
Con el faisán no se meta nadie
Don't mess with the pheasant, anyone
Con el faisán (que no se metan con el faisán)
With the pheasant (don't mess with the pheasant)
Con el faisán no se meta nadie
Don't mess with the pheasant, anyone
Con el faisán (que no se meta nadie, no, no, no, no, no)
With the pheasant (don't let anyone mess, no, no, no, no, no)
Con el faisán no se meta nadie
Don't mess with the pheasant, anyone
Con el faisán (que no se metan con mi faisán)
With the pheasant (don't mess with my pheasant)
Buena Vista es mi cantar, (sí señor)
Buena Vista is my song, yes (yes sir)
Le canto con regocijo (ay cómo no)
I sing it with joy (oh how could I not)
Caballero Buena Vista es mi cantar, (sí señor)
Gentleman, Buena Vista is my song, yes (yes sir)
Le canto con regocijo (ay cómo no)
I sing it with joy (oh how could I not)
Y yo espero que a sus hijos (sí señor)
And I hope that your children (yes sir)
Nunca les falte el faisán pa' cumbanchar
Never lack the pheasant to dance the cumbia
Con el faisán no se meta nadie
Don't mess with the pheasant, anyone
Con el faisán (que no se meta nadie, no, no, no)
With the pheasant (don't let anyone mess, no, no, no)
Con el faisán no se meta nadie
Don't mess with the pheasant, anyone
Con el faisán (que no te metas con mi faisán)
With the pheasant (don't mess with my pheasant)
Te quiero más que a mi vida (sí señor)
I love you more than my life (yes sir)
Más que a mi vida te quiero (ay cómo no)
More than my life I love you (oh how could I not)
Pero que yo mamita te quiero más que a mi vida (sí señor)
But mommy, I love you more than my life (yes sir)
Más que a mi vida te quiero (ay cómo no)
More than my life I love you (oh how could I not)
Pero más quiero el faisán (sí señor)
But I love the pheasant more (yes sir)
Sin el faisán yo me muero
Without the pheasant I die
Con el faisán no se meta nadie
Don't mess with the pheasant, anyone
Con el faisán (pero que rico es el faisán)
With the pheasant (but how delicious is the pheasant)
Con el faisán no se meta nadie
Don't mess with the pheasant, anyone
Con el faisán (ahí viene pues Salsito)
With the pheasant (here comes Salsito)
Ay faisanízate, verá'
Oh, become a pheasant, you'll see
(Faisanízate) qué rico mulata, pa' guarachar
(Become a pheasant) how delicious, mulatto, to dance the guaracha
(Faisanízate) faisán, faisán, faisán, faisán
(Become a pheasant) pheasant, pheasant, pheasant, pheasant
(Faisanízate) faisán, faisán de la India, mi faisán
(Become a pheasant) pheasant, pheasant from India, my pheasant
(Faisanízate) yo quiero cuando me muera
(Become a pheasant) I want when I die
(Faisanízate) que me entierren en faisán
(Become a pheasant) to be buried in pheasant
(Faisanízate) y a la mañana siguiente
(Become a pheasant) and the next morning
(Faisanízate) me levanto a cumbanchar
(Become a pheasant) I get up to dance the cumbia
Faisán, faisán, faisán, faisán
Pheasant, pheasant, pheasant, pheasant
(Faisanízate) en mi casa toman bultero, Pacheco, en tu casa faisán
(Become a pheasant) in my house they drink "bultero", Pacheco, in your house pheasant
(Faisanízate) qué rico ehh, pa' cumbanchar
(Become a pheasant) how delicious eh, to dance the cumbia
(Faisanízate) faisán-sán, sán-sán-sán
(Become a pheasant) pheasant-sant, sant-sant-sant
(Faisanízate) qué rico eh, que es mi faisán, y
(Become a pheasant) how delicious eh, that is my pheasant, and
Ay faisanízate, verá'
Oh, become a pheasant, you'll see
(Faisanízate) qué sabroso, rico, pa' gozar
(Become a pheasant) how tasty, delicious, to enjoy
(Faisanízate) faisán, faisán, faisán, faisán
(Become a pheasant) pheasant, pheasant, pheasant, pheasant
(Faisanízate) el asunto del faisán
(Become a pheasant) the matter of the pheasant
(Faisanízate) es una cosa profunda
(Become a pheasant) is a profound thing
(Faisanízate) hay uno que es guarachero
(Become a pheasant) there is one that is a guaracha dancer
(Faisanízate) y hay otro que viene en funda
(Become a pheasant) and there is another that comes in a bag
(Faisanízate) ehh, qué rico es mi faisán
(Become a pheasant) eh, how delicious is my pheasant
(Faisanízate) cuando te sientas a un lado
(Become a pheasant) when you sit next to it
(Faisanízate) pues te invitan a una mesa
(Become a pheasant) well, they invite you to a table
(Faisanízate) saborea un buen faisán
(Become a pheasant) savor a good pheasant
(Faisanízate) y no pierdas la cabeza
(Become a pheasant) and don't lose your head
(Faisanízate) faisán, faisán, faisán, faisán
(Become a pheasant) pheasant, pheasant, pheasant, pheasant
(Faisanízate)
(Become a pheasant)





Writer(s): Johnny Pacheco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.