Paroles et traduction Johnny Pacheco - El Faisán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
el
faisán
no
se
meta
nadie
С
фазаном
никто
не
связывается
Con
el
faisán
(que
no
se
meta
nadie,
no)
С
фазаном
(пусть
никто
не
связывается,
нет)
Con
el
faisán
no
se
meta
nadie
С
фазаном
никто
не
связывается
Con
el
faisán
(que
no
se
metan
con
el
faisán)
С
фазаном
(пусть
не
связываются
с
фазаном)
Con
el
faisán
no
se
meta
nadie
С
фазаном
никто
не
связывается
Con
el
faisán
(que
no
se
meta
nadie,
no,
no,
no)
С
фазаном
(пусть
никто
не
связывается,
нет,
нет,
нет)
Con
el
faisán
no
se
meta
nadie
С
фазаном
никто
не
связывается
Con
el
faisán
(que
no
se
metan
con
el
faisán)
С
фазаном
(пусть
не
связываются
с
фазаном)
Con
el
faisán
no
se
meta
nadie
С
фазаном
никто
не
связывается
Con
el
faisán
(que
no
se
meta
nadie,
no,
no,
no,
no,
no)
С
фазаном
(пусть
никто
не
связывается,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Con
el
faisán
no
se
meta
nadie
С
фазаном
никто
не
связывается
Con
el
faisán
(que
no
se
metan
con
mi
faisán)
С
фазаном
(пусть
не
связываются
с
моим
фазаном)
Buena
Vista
es
mi
cantar,
sí
(sí
señor)
Buena
Vista
- моя
песня,
да
(да,
сеньор)
Le
canto
con
regocijo
(ay
cómo
no)
Я
пою
с
радостью
(ой,
как
же
нет)
Caballero
Buena
Vista
es
mi
cantar,
sí
(sí
señor)
Кавалер,
Buena
Vista
- моя
песня,
да
(да,
сеньор)
Le
canto
con
regocijo
(ay
cómo
no)
Я
пою
с
радостью
(ой,
как
же
нет)
Y
yo
espero
que
a
sus
hijos
(sí
señor)
И
я
надеюсь,
что
твоим
детям
(да,
сеньор)
Nunca
les
falte
el
faisán
pa'
cumbanchar
Никогда
не
будет
не
хватать
фазана
для
веселья
Con
el
faisán
no
se
meta
nadie
С
фазаном
никто
не
связывается
Con
el
faisán
(que
no
se
meta
nadie,
no,
no,
no)
С
фазаном
(пусть
никто
не
связывается,
нет,
нет,
нет)
Con
el
faisán
no
se
meta
nadie
С
фазаном
никто
не
связывается
Con
el
faisán
(que
no
te
metas
con
mi
faisán)
С
фазаном
(не
связывайся
с
моим
фазаном)
Te
quiero
más
que
a
mi
vida
(sí
señor)
Я
люблю
тебя
больше
жизни
(да,
сеньор)
Más
que
a
mi
vida
te
quiero
(ay
cómo
no)
Больше
жизни
я
люблю
тебя
(ой,
как
же
нет)
Pero
que
yo
mamita
te
quiero
más
que
a
mi
vida
(sí
señor)
Но,
милая,
я
люблю
тебя
больше
жизни
(да,
сеньор)
Más
que
a
mi
vida
te
quiero
(ay
cómo
no)
Больше
жизни
я
люблю
тебя
(ой,
как
же
нет)
Pero
más
quiero
el
faisán
(sí
señor)
Но
больше
я
люблю
фазана
(да,
сеньор)
Sin
el
faisán
yo
me
muero
Без
фазана
я
умру
Con
el
faisán
no
se
meta
nadie
С
фазаном
никто
не
связывается
Con
el
faisán
(pero
que
rico
es
el
faisán)
С
фазаном
(но
какой
вкусный
фазан)
Con
el
faisán
no
se
meta
nadie
С
фазаном
никто
не
связывается
Con
el
faisán
(ahí
viene
pues
Salsito)
С
фазаном
(вот
он,
Salsito)
Ay
faisanízate,
tú
verá'
О,
фазанизируйся,
сама
увидишь
(Faisanízate)
qué
rico
mulata,
pa'
guarachar
(Фазанизируйся)
как
классно,
мулаточка,
для
гуарачи
(Faisanízate)
faisán,
faisán,
faisán,
faisán
(Фазанизируйся)
фазан,
фазан,
фазан,
фазан
(Faisanízate)
faisán,
faisán
de
la
India,
mi
faisán
(Фазанизируйся)
фазан,
фазан
из
Индии,
мой
фазан
(Faisanízate)
yo
quiero
cuando
me
muera
(Фазанизируйся)
я
хочу,
чтобы,
когда
я
умру
(Faisanízate)
que
me
entierren
en
faisán
(Фазанизируйся)
меня
похоронили
в
фазане
(Faisanízate)
y
a
la
mañana
siguiente
(Фазанизируйся)
и
на
следующее
утро
(Faisanízate)
me
levanto
a
cumbanchar
(Фазанизируйся)
я
встану,
чтобы
потанцевать
Faisán,
faisán,
faisán,
faisán
Фазан,
фазан,
фазан,
фазан
(Faisanízate)
en
mi
casa
toman
bultero,
Pacheco,
en
tu
casa
faisán
(Фазанизируйся)
у
меня
дома
пьют
Bultero,
Пачеко,
а
у
тебя
дома
- фазан
(Faisanízate)
qué
rico
ehh,
pa'
cumbanchar
(Фазанизируйся)
как
вкусно,
эх,
для
веселья
(Faisanízate)
faisán-sán,
sán-sán-sán
(Фазанизируйся)
фазан-зан,
зан-зан-зан
(Faisanízate)
qué
rico
eh,
que
es
mi
faisán,
y
(Фазанизируйся)
как
вкусно,
эх,
это
мой
фазан,
и
Ay
faisanízate,
tú
verá'
О,
фазанизируйся,
сама
увидишь
(Faisanízate)
qué
sabroso,
rico,
pa'
gozar
(Фазанизируйся)
как
вкусно,
прекрасно,
для
наслаждения
(Faisanízate)
faisán,
faisán,
faisán,
faisán
(Фазанизируйся)
фазан,
фазан,
фазан,
фазан
(Faisanízate)
el
asunto
del
faisán
(Фазанизируйся)
дело
с
фазаном
(Faisanízate)
es
una
cosa
profunda
(Фазанизируйся)
это
глубокая
вещь
(Faisanízate)
hay
uno
que
es
guarachero
(Фазанизируйся)
есть
один,
который
для
гуарачи
(Faisanízate)
y
hay
otro
que
viene
en
funda
(Фазанизируйся)
а
есть
другой,
который
в
упаковке
(Faisanízate)
ehh,
qué
rico
es
mi
faisán
(Фазанизируйся)
эх,
как
вкусен
мой
фазан
(Faisanízate)
cuando
te
sientas
a
un
lado
(Фазанизируйся)
когда
ты
садишься
рядом
(Faisanízate)
pues
te
invitan
a
una
mesa
(Фазанизируйся)
тебя
приглашают
за
стол
(Faisanízate)
saborea
un
buen
faisán
(Фазанизируйся)
насладись
хорошим
фазаном
(Faisanízate)
y
no
pierdas
la
cabeza
(Фазанизируйся)
и
не
теряй
голову
(Faisanízate)
faisán,
faisán,
faisán,
faisán
(Фазанизируйся)
фазан,
фазан,
фазан,
фазан
(Faisanízate)
(Фазанизируйся)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Pacheco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.