Johnny Pacheco - El Faisán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Pacheco - El Faisán




El Faisán
Фазан
Con el faisán no se meta nadie
С фазаном никто не связывается
Con el faisán (que no se meta nadie, no)
С фазаном (пусть никто не связывается, нет)
Con el faisán no se meta nadie
С фазаном никто не связывается
Con el faisán (que no se metan con el faisán)
С фазаном (пусть не связываются с фазаном)
Con el faisán no se meta nadie
С фазаном никто не связывается
Con el faisán (que no se meta nadie, no, no, no)
С фазаном (пусть никто не связывается, нет, нет, нет)
Con el faisán no se meta nadie
С фазаном никто не связывается
Con el faisán (que no se metan con el faisán)
С фазаном (пусть не связываются с фазаном)
Con el faisán no se meta nadie
С фазаном никто не связывается
Con el faisán (que no se meta nadie, no, no, no, no, no)
С фазаном (пусть никто не связывается, нет, нет, нет, нет, нет)
Con el faisán no se meta nadie
С фазаном никто не связывается
Con el faisán (que no se metan con mi faisán)
С фазаном (пусть не связываются с моим фазаном)
Buena Vista es mi cantar, (sí señor)
Buena Vista - моя песня, да (да, сеньор)
Le canto con regocijo (ay cómo no)
Я пою с радостью (ой, как же нет)
Caballero Buena Vista es mi cantar, (sí señor)
Кавалер, Buena Vista - моя песня, да (да, сеньор)
Le canto con regocijo (ay cómo no)
Я пою с радостью (ой, как же нет)
Y yo espero que a sus hijos (sí señor)
И я надеюсь, что твоим детям (да, сеньор)
Nunca les falte el faisán pa' cumbanchar
Никогда не будет не хватать фазана для веселья
Con el faisán no se meta nadie
С фазаном никто не связывается
Con el faisán (que no se meta nadie, no, no, no)
С фазаном (пусть никто не связывается, нет, нет, нет)
Con el faisán no se meta nadie
С фазаном никто не связывается
Con el faisán (que no te metas con mi faisán)
С фазаном (не связывайся с моим фазаном)
Te quiero más que a mi vida (sí señor)
Я люблю тебя больше жизни (да, сеньор)
Más que a mi vida te quiero (ay cómo no)
Больше жизни я люблю тебя (ой, как же нет)
Pero que yo mamita te quiero más que a mi vida (sí señor)
Но, милая, я люблю тебя больше жизни (да, сеньор)
Más que a mi vida te quiero (ay cómo no)
Больше жизни я люблю тебя (ой, как же нет)
Pero más quiero el faisán (sí señor)
Но больше я люблю фазана (да, сеньор)
Sin el faisán yo me muero
Без фазана я умру
Con el faisán no se meta nadie
С фазаном никто не связывается
Con el faisán (pero que rico es el faisán)
С фазаном (но какой вкусный фазан)
Con el faisán no se meta nadie
С фазаном никто не связывается
Con el faisán (ahí viene pues Salsito)
С фазаном (вот он, Salsito)
Ay faisanízate, verá'
О, фазанизируйся, сама увидишь
(Faisanízate) qué rico mulata, pa' guarachar
(Фазанизируйся) как классно, мулаточка, для гуарачи
(Faisanízate) faisán, faisán, faisán, faisán
(Фазанизируйся) фазан, фазан, фазан, фазан
(Faisanízate) faisán, faisán de la India, mi faisán
(Фазанизируйся) фазан, фазан из Индии, мой фазан
(Faisanízate) yo quiero cuando me muera
(Фазанизируйся) я хочу, чтобы, когда я умру
(Faisanízate) que me entierren en faisán
(Фазанизируйся) меня похоронили в фазане
(Faisanízate) y a la mañana siguiente
(Фазанизируйся) и на следующее утро
(Faisanízate) me levanto a cumbanchar
(Фазанизируйся) я встану, чтобы потанцевать
Faisán, faisán, faisán, faisán
Фазан, фазан, фазан, фазан
(Faisanízate) en mi casa toman bultero, Pacheco, en tu casa faisán
(Фазанизируйся) у меня дома пьют Bultero, Пачеко, а у тебя дома - фазан
(Faisanízate) qué rico ehh, pa' cumbanchar
(Фазанизируйся) как вкусно, эх, для веселья
(Faisanízate) faisán-sán, sán-sán-sán
(Фазанизируйся) фазан-зан, зан-зан-зан
(Faisanízate) qué rico eh, que es mi faisán, y
(Фазанизируйся) как вкусно, эх, это мой фазан, и
Ay faisanízate, verá'
О, фазанизируйся, сама увидишь
(Faisanízate) qué sabroso, rico, pa' gozar
(Фазанизируйся) как вкусно, прекрасно, для наслаждения
(Faisanízate) faisán, faisán, faisán, faisán
(Фазанизируйся) фазан, фазан, фазан, фазан
(Faisanízate) el asunto del faisán
(Фазанизируйся) дело с фазаном
(Faisanízate) es una cosa profunda
(Фазанизируйся) это глубокая вещь
(Faisanízate) hay uno que es guarachero
(Фазанизируйся) есть один, который для гуарачи
(Faisanízate) y hay otro que viene en funda
(Фазанизируйся) а есть другой, который в упаковке
(Faisanízate) ehh, qué rico es mi faisán
(Фазанизируйся) эх, как вкусен мой фазан
(Faisanízate) cuando te sientas a un lado
(Фазанизируйся) когда ты садишься рядом
(Faisanízate) pues te invitan a una mesa
(Фазанизируйся) тебя приглашают за стол
(Faisanízate) saborea un buen faisán
(Фазанизируйся) насладись хорошим фазаном
(Faisanízate) y no pierdas la cabeza
(Фазанизируйся) и не теряй голову
(Faisanízate) faisán, faisán, faisán, faisán
(Фазанизируйся) фазан, фазан, фазан, фазан
(Faisanízate)
(Фазанизируйся)





Writer(s): Johnny Pacheco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.