Johnny Paycheck - Drinkin' and Drivin' - traduction des paroles en allemand

Drinkin' and Drivin' - Johnny Paychecktraduction en allemand




Drinkin' and Drivin'
Trinken und Fahren
Five Dollars worth of Regular, Three Dollars worth of wine
Normalbenzin für fünf Dollar, Wein für drei Dollar
Just hand me a road map, show me the state line
Gib mir einfach eine Straßenkarte, zeig mir die Staatsgrenze
I got the blues on my bumper, Lord, I gotta leave em behind
Ich hab den Blues auf meiner Stoßstange, Herr, ich muss ihn hinter mir lassen
Yeah, I'm gonna drink and drive that woman right off of my mind
Ja, ich werde trinken und fahren, um diese Frau direkt aus meinem Kopf zu kriegen
She bought a ticket for Texas, left me late last night
Sie kaufte ein Ticket nach Texas, verließ mich spät letzte Nacht
I got a ticket this morning for a D.U.I.
Ich bekam heute Morgen einen Strafzettel wegen Trunkenheit am Steuer
10-4 Ten Dollars is my very last dime
10-4 Zehn Dollar sind mein allerletzter Groschen
I'm gonna take it and drink and drive that woman right off of my mind
Ich werde sie nehmen und trinken und fahren, um diese Frau direkt aus meinem Kopf zu kriegen
Breaker, Breaker, this is Heartache, now hear me loud and clear
Breaker, Breaker, hier ist Herzschmerz, hört mich jetzt laut und deutlich
I got a memory on my tailgate, Hey-hey, and old smokey's on my rear
Ich hab 'ne Erinnerung auf meiner Ladeklappe, Hey-hey, und der alte Smokey ist hinter mir dran
I'm gonna chase my headlights till I can drink me blind
Ich werde meinen Scheinwerfern nachjagen, bis ich mich blind trinken kann
I'm gonna be drinkin' and drivin' that woman right off of my mind
Ich werde trinken und fahren, um diese Frau direkt aus meinem Kopf zu kriegen
[Guitar]
[Gitarre]
She took my Grandma's picture and everything I had
Sie nahm das Bild meiner Oma und alles, was ich hatte
I'm half tanked on misery, I've never felt so bad
Ich bin halb voll mit Elend, ich habe mich noch nie so schlecht gefühlt
My walls are filled with nothin' I can't face em tonight
Meine Wände sind voller Nichts, ich kann sie heute Nacht nicht ertragen
So I'm-a gonna keep drinkin' and drivin' that woman right off of my mind
Also werde ich weiter trinken und fahren, um diese Frau direkt aus meinem Kopf zu kriegen
Breaker, Breaker, this is Heartache, now hear me loud and clear
Breaker, Breaker, hier ist Herzschmerz, hört mich jetzt laut und deutlich
I got a memory on my tailgate, Lord, and old smokey's on my rear
Ich hab 'ne Erinnerung auf meiner Ladeklappe, Herr, und der alte Smokey ist hinter mir dran
I'm gonna chase my headlights till I can drink me blind
Ich werde meinen Scheinwerfern nachjagen, bis ich mich blind trinken kann
I'm gonna be drinkin' and drivin' that woman right off of my mind
Ich werde trinken und fahren, um diese Frau direkt aus meinem Kopf zu kriegen
I'm gonna be drinkin' and drivin' that woman right off of my mind
Ich werde trinken und fahren, um diese Frau direkt aus meinem Kopf zu kriegen





Writer(s): Gary Gentry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.