Johnny Paycheck - When I Had A Home To Go To - traduction des paroles en allemand




When I Had A Home To Go To
Als ich ein Zuhause hatte, wohin ich gehen konnte
She loved me more than life its self
Sie liebte mich mehr als das Leben selbst
But the liquid diet I was on starved our love to death
Aber die flüssige Kost, von der ich lebte, ließ unsere Liebe verhungern.
So it's not hard to figure out why my baby's gone
So ist es nicht schwer zu verstehen, warum meine Liebste fort ist
'Cause when I had a home to go to I never did go home
Denn als ich ein Zuhause hatte, wohin ich gehen konnte, ging ich nie heim
That house was quite a show place
Das Haus war ein echtes Prachtstück
Ten rooms, two maids, two cars
Zehn Zimmer, zwei Dienstmädchen, zwei Autos
So now that I've got no place, I sure walk them bars
Und jetzt, da ich nirgendwo hin kann, treibe ich mich dafür in den Bars herum
So pour another double while I tell you what went wrong
Also schenk noch einen Doppelten ein, während ich dir erzähle, was schiefging
When I had a home to go to I never did go home
Als ich ein Zuhause hatte, wohin ich gehen konnte, ging ich nie heim
But wait I see her standing at the door
Aber warte, ich sehe sie an der Tür stehen
And those big soft eyes are saying we can try once more
Und diese großen, sanften Augen sagen, wir können es noch einmal versuchen
So forget the double, keep the change, you can call me gone
Also vergiss den Doppelten, behalt das Restgeld, ich bin dann mal weg
'Cause while I have a home to go to this time I'm going home
Denn jetzt, da ich ein Zuhause habe, wohin ich gehen kann, gehe ich diesmal auch heim





Writer(s): Billy Sherrill, Glenn Sutton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.