Johnny Polygon - Invincible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Polygon - Invincible




Invincible
Неуязвимый
Woke up in the morning, don't know why I started rappin and
Проснулся утром, не знаю, почему начал читать рэп и
Who the hell is this chick? What the fuck is happinin
Кто эта цыпочка? Что, чёрт возьми, происходит?
All I could remember is the party started crackin and
Всё, что я помню, это то, что вечеринка началась круто, и
I guess I blacked out... hmm aight?
Кажется, я отключился... хм, ладно?
I never been that faded in my life, hmmm
Я никогда в жизни так не напивался, хм
Accidents will happen I presume, GOD!
Случайности случаются, я полагаю, БОЖЕ!
I don't know this shit just seems kinda odd
Я не знаю, это всё кажется мне странным
I mean I drink sometimes consistently a lot but
Я имею в виду, я иногда пью много, но
I guess I had a god night
Наверное, у меня была божественная ночь
So fuck you very much and have a good life
Так что очень жаль, и желаю тебе хорошей жизни
I had a girl that would make a good wife
У меня была девушка, которая стала бы хорошей женой
But I fucked it up with some other slut last night
Но я всё испортил с какой-то другой шлюхой прошлой ночью
Now it's just me and my hangover
Теперь остались только я и моё похмелье
Ragin till my face numb drinkin till the pain's over
Буяню, пока моё лицо не онемеет, пью, пока боль не утихнет
Stayin sober's gone be tricky
Оставаться трезвым будет сложно
Especially since there's a Devil and I know she's out to get me
Особенно если есть Дьяволица, и я знаю, что она хочет меня заполучить
Tonight, I'm invincible
Сегодня ночью я неуязвим
I'm Invincible tonight
Я неуязвим этой ночью
I'm Invincible
Я неуязвим
(Oh oh oh oh oh)
(О-о-о-о-о)
Tonight, I'm invincible
Сегодня ночью я неуязвим
I'm Invincible tonight
Я неуязвим этой ночью
I'm Invincible
Я неуязвим
(Oh oh oh oh oh)
(О-о-о-о-о)
Call up my nigga on the telephone
Звоню своему корешу по телефону
He picks up, I can't remember what I was gone tell em though
Он поднимает трубку, а я не могу вспомнить, что хотел ему сказать
Look at me the hot mess went and got fresh YES! I'm ya super tan superman
Посмотри на меня, этот горячий парень пошёл и посвежел, ДА! Я твой супер-загорелый супермен
But Kryptonite can't kill, me only booty can
Но криптонит не может меня убить, только попка
And I'm feelin suicidal, you and I know all my buddha paper's bible
И я чувствую себя самоубийцей, ты и я знаем, что моя курительная бумага - это библия
So if you feelin holier than thou
Так что, если ты чувствуешь себя святее папы римского
I'm a train wreck baby but I'm goin out in style
Детка, я - крушение поезда, но я уйду красиво
Like Scarface, fuck it I'mma do this shit for art's sake
Как Лицо со шрамом, к чёрту всё, я сделаю это ради искусства
Little large bank thanks a lot for all the heart break
Маленький большой банк, спасибо за разбитое сердце
Fall down and get back up
Упал и снова поднялся
This life is 99 % dealin with shit that sucks
Эта жизнь на 99% состоит из дерьма
Stayin sober's gone be tricky
Оставаться трезвым будет сложно
Especially since there's a Devil and I know she's out to get me
Особенно если есть Дьяволица, и я знаю, что она хочет меня заполучить
Tonight, I'm invincible
Сегодня ночью я неуязвим
I'm Invincible tonight
Я неуязвим этой ночью
I'm Invincible
Я неуязвим
(Oh oh oh oh oh)
(О-о-о-о-о)
Tonight, I'm invincible
Сегодня ночью я неуязвим
I'm Invincible tonight
Я неуязвим этой ночью
I'm Invincible
Я неуязвим
(Oh oh oh oh oh)
(О-о-о-о-о)
Look up in the sky
Посмотри в небо
It's not a bird or a plane it's just a guy
Это не птица и не самолёт, это просто парень
Faster than a speeding bullet
Быстрее летящей пули
Faster than a Speeding Bullet
Быстрее летящей пули
Epic nights bring painful mornings
Эпические ночи приносят болезненные утра
Beautiful girls should come with warnings
Красивые девушки должны идти с предупреждениями
Careful boy although she's pretty
Осторожно, парень, хоть она и красива
The Devil indeed has Amazing Titties
У Дьяволицы и правда потрясающие сиськи





Writer(s): Inconnu Editeur, John Armour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.