Paroles et traduction Johnny Prez - Hace Tiempo
Hace
tiempo
te
andamos
buscando
(aja)
Мы
давно
ищем
тебя
(aja)
Pedro
Prez(prez),
J.
Prez(prez)
Педро
през
(през),
Ж.
El
de
Prezident
Тот
из
Prezident
Hace
tiempo
te
estoy
buscando
Я
давно
ищу
тебя.
Tu
cuerpo
estoy
deseando
Твое
тело,
я
жажду,
Oye
mujer
ven
y
entregate
Эй,
женщина,
приди
и
сдайся.
Hace
tiempo
te
estoy
buscando
Я
давно
ищу
тебя.
Tu
cuerpo
estoy
deseando
Твое
тело,
я
жажду,
Oye
mujer
ven
y
entregate
Эй,
женщина,
приди
и
сдайся.
Para
entregarnos
todo
Чтобы
отдать
нам
все.
Para
comernos
todo
Чтобы
съесть
все.
Para
saciarnos
todo
Чтобы
насытить
все
Hasta
que
amanesca
До
рассвета
Para
entregarnos
todo
Чтобы
отдать
нам
все.
Para
comernos
todo
Чтобы
съесть
все.
Para
saciarnos
todo
Чтобы
насытить
все
Hasta
que
amanesca
До
рассвета
Vente
nena,
Приди,
детка,,
Vente
chulita,
Vente
chulita,
Tu
eres
mi
gatita
Ты
мой
котенок.
Mi
chica
atrevida
Моя
смелая
девушка
La
que
deseo
Та,
которую
я
хочу
La
que
yo
siempre
quiero
Та,
которую
я
всегда
хочу.
La
que
yo
prefiero
Тот,
который
я
предпочитаю.
Eres
mi
anhelo
Ты
моя
тоска.
Eres
la
gata
que
te
miro
y
me
hipnotisas
Ты
кошка,
которая
смотрит
на
тебя,
и
ты
гипнотизируешь
меня.
Eres
la
sata
que
me
besas
y
me
hechizas
Ты-Сата,
которая
целует
меня
и
околдовывает
меня.
La
cangri
mi
vida
Cangri
моя
жизнь
La
que
a
mi
me
exita
Тот,
который
меня
возбуждает.
La
que
mi
amor
domina
Та,
в
которой
доминирует
моя
любовь.
Tu
eres
mi
bandida
Ты
мой
бандит.
Hace
tiempo
te
estoy
buscando
Я
давно
ищу
тебя.
Tu
cuerpo
estoy
deseando
Твое
тело,
я
жажду,
Oye
mujer
ven
y
entregate
Эй,
женщина,
приди
и
сдайся.
Hace
tiempo
te
estoy
buscando
Я
давно
ищу
тебя.
Tu
cuerpo
estoy
deseando
Твое
тело,
я
жажду,
Oye
mujer
ven
y
entregate
Эй,
женщина,
приди
и
сдайся.
Para
entregarnos
todo
Чтобы
отдать
нам
все.
Para
comernos
todo
Чтобы
съесть
все.
Para
saciarnos
todo
Чтобы
насытить
все
Hasta
que
amanesca
До
рассвета
Para
entregarnos
todo
Чтобы
отдать
нам
все.
Para
comernos
todo
Чтобы
съесть
все.
Para
saciarnos
todo
Чтобы
насытить
все
Hasta
que
amanesca
До
рассвета
Vamos
a
besarnos
completito,
sin
miedo
Давай
поцелуемся
целиком,
без
страха.
Quiero
complacer
tus
fantacias,
nena
afuego
Я
хочу
порадовать
твои
фантазии,
детка.
Es
que
poco
a
poco
negrita
por
ti
me
muero
Это
то,
что
постепенно
я
умираю
из-за
тебя.
Tu
eres
la
atrevida
que
me
da
lo
que
yo
quiero
Ты
смелая,
которая
дает
мне
то,
что
я
хочу.
Vuelve
a
mi
lado
que
sin
ti
me
desespero
Вернись
ко
мне,
что
без
тебя
я
отчаиваюсь.
Vuelve
querida
vuelve
sin
titubeo
Возвращайся,
дорогая,
возвращайся
без
колебаний.
Quiero
que
tu
sepas
que
te
sigo
buscando
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
продолжаю
искать
тебя.
Quiero
que
tu
sepas
que
te
sigo
esperando
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
все
еще
жду
тебя.
Hace
tiempo
te
estoy
buscando
Я
давно
ищу
тебя.
Tu
cuerpo
estoy
deseando
Твое
тело,
я
жажду,
Oye
mujer
ven
y
entregate
Эй,
женщина,
приди
и
сдайся.
Hace
tiempo
te
estoy
buscando
Я
давно
ищу
тебя.
Tu
cuerpo
estoy
deseando
Твое
тело,
я
жажду,
Oye
mujer
ven
y
entregate
Эй,
женщина,
приди
и
сдайся.
Para
entregarnos
todo
Чтобы
отдать
нам
все.
Para
comernos
todo
Чтобы
съесть
все.
Para
saciarnos
todo
Чтобы
насытить
все
Hasta
que
amanesca
До
рассвета
Para
entregarnos
todo
Чтобы
отдать
нам
все.
Para
comernos
todo
Чтобы
съесть
все.
Para
saciarnos
todo
Чтобы
насытить
все
Hasta
que
amanesca
До
рассвета
Pedro
Prez
(aja)
Педро
през
(aja)
J.
Prez
(el
tiburon)
През
(Тибурон)
Este
prezident
oye
Этот
prezident
слышит
Ahora
si
papi
Теперь,
если
папа
Vamos
a
matarnos
a
la
calle
Мы
убьем
друг
друга
на
улице.
Esperen
pronto
Pedro
Prez
controvercia
Ждите
скоро
Петра
прецедента.
Looney
el
socio
Looney
партнер
Aqui
no
pasao
na
papi
Здесь
нет
пасао
на
папе
Somos
afuego
(afuego)
Мы
аогонь
(аогонь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J Prez, Pedro Prez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.