Paroles et traduction Johnny Prez - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro
presidente
han
salido
muchos
pero
ninguno
Our
President,
there
have
been
many
but
none
Como
este
aqui
esta
le
presentamos
a
johnny
prez.
Like
the
one
here,
we
introduce
to
you
Johnny
Prez.
EL
PRESIDENTE
DE
LA
MUSICA
THE
PRESIDENT
OF
MUSIC
Ya
tu
sabes
como
va
Johnny
Prez
In
the
prezident
You
already
know
how
it
goes,
Johnny
Prez
In
the
president
Nicky
Jam
y0u
Nicky
Jam
y0u
El
negrito
calderon
Y0u
El
negrito
calderon
Y0u
Zion
y
Lennox
Zion
y
Lennox
Julio
voltio
Julio
voltio
El
maestro
Prez
El
maestro
Prez
Yaga
y
mackie
ranks
Yaga
y
mackie
ranks
Mickey
perfecto
Mickey
perfecto
The
Prezident
en
la
calle
The
Prezident
in
the
streets
Ronca
de
osorio
de
prezident
Ronca
de
osorio
of
prezident
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Blones
vamos
a
sacarlos
del
juego
Blones
we're
going
to
take
them
out
of
the
game
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Pero
que
mire
caballero
Johnny
Prez
But
look
out
gentleman,
Johnny
Prez
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Pal
que
sabe
puerto
rican
flow
con
clave
For
those
who
know,
Puerto
Rican
flow
with
clave
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Eh
el
prezident
Eh
the
president
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Con
tito
rojas
vamonos
pa
encima
se
activaron
los
dementes
With
tito
rojas
we're
going
to
go
to
the
top,
the
crazy
ones
have
been
activated
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Yo
soy
el
fuego
y
el
fuego
no
acaba
I
am
the
fire
and
the
fire
doesn't
end
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Te
gusta
el
perreo
y
el
sandungueo
You
like
perreo
and
sandungueo
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Como
se
baila
asi
que
vamonos
sumbate
How
to
dance
like
that,
so
let's
go,
move
it
Soy
el
prezidente
de
tos
los
cantantes
a
los
ignorantes
I
am
the
president
of
all
singers,
to
the
ignorants
Que
guarden
el
fronte
que
vengo
safao
amos
pa
arriba
akel
norte.
To
keep
the
front,
that
I
come
undone,
let's
go
up
there,
that
north.
Lo
que
tengo
es
puro
sosio
yo
no
traigo
corte
cachito
de
barrio
What
I
have
is
pure
associates,
I
don't
bring
a
court,
a
little
bit
of
the
neighborhood
Pa
akel
que
se
lamba
cascara
coco
coja
la
juyilanga
que
esto
For
the
one
who
licks
himself,
coconut
shell,
take
the
juyilanga,
that
this
Es
pa
la
gente
que
le
mete
a
fueguete.
It
is
for
people
who
like
to
fire
rockets.
Si
tienes
buloa
agarra
un
machete
y
avisa
If
you
have
a
knife,
grab
a
machete
and
let
me
know
Si
quieres
cojer
tu
palisa
avisa
que
hoy
aqui
no
estamos
pa
misa
If
you
want
to
get
your
beating,
let
me
know,
because
today
we're
not
here
for
mass
Avisa
yo
se
que
mi
flow
te
hipnotisa
y
Let
me
know
that
my
flow
hypnotizes
you
and
Te
aclaro
mi
rumba
es
mas
mona
que
lisa...
I
make
it
clear
that
my
party
is
more
beautiful
than
lisa...
Llego
el
presidente
se
formo
el
relajo
hoy
nadie
trabaja
The
president
has
arrived,
the
party
has
started,
today
nobody
works
Nos
vamo
ata
abajo
al
que
no
le
guste
que
diga
lo
contrario
We're
going
to
go
to
the
bottom,
if
you
don't
like
it,
say
otherwise
Pa
caerle
arriba
con
mi
revolucionario.
To
fall
on
top
of
you
with
my
revolutionary.
Pal
frente
siempre
valiente.
Always
brave
in
the
face
of
adversity.
Saoco
potente
rumba
caliente
pidan
lo
que
quieran
que
llego
el
presidente.
Saoco
potent,
hot
party,
ask
for
whatever
you
want,
the
president
has
arrived.
Dale
Mister
G.
que
uste
es
el
demente.
Go
on
Mr.
G.,
you're
the
crazy
one.
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Tengo
el
control
Tengo
el
control
I
have
the
control
I
have
the
control
Tumbalaa
que
aqu
Tumbalaa
that
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Mason Jr., Paul Huston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.