Paroles et traduction Johnny Rain feat. LaShaun Ellis - 1 ∞ Superstition
I
won't
be
neglected
Я
не
позволю,
чтобы
мной
пренебрегали.
I
won't
be
denied
Мне
не
откажут.
The
pleasures
of
your
kisses
Удовольствие
от
твоих
поцелуев
...
The
pleasures
of
you're
smile
Удовольствие
от
твоей
улыбки
Foreign
girl,
dark
blue
planet
Иностранка,
темно-синяя
планета
Anything
she
wants
to
get
Все,
что
она
хочет
получить.
She's
gotta
have
it
Он
должен
быть
у
нее.
Intelligent,
but
hard
to
manage
Умный,
но
трудновыполнимый.
War
is
her,
heart
drew
bandits
Война
- это
она,
сердце
разбойников.
Many
niggas
wanted
what
was
mine
to
have
and
Многие
ниггеры
хотели
получить
то,
что
принадлежало
мне,
и
Heaven
sent,
but
probably
damaged
now
Посланный
небесами,
но,
вероятно,
поврежденный
сейчас.
Egyptian
girl
Египетская
девушка
You
came
inside
my
life
Ты
вошел
в
мою
жизнь.
And
made
a
different
world
И
создал
другой
мир.
That's
what
you
did
Вот
что
ты
сделал.
Egyptian
girl
Египетская
девушка
Your
friends
keep
telling
me
Твои
друзья
постоянно
твердят
мне
об
этом.
You're
just
a
distant
blur
Ты
просто
отдаленное
пятно.
What
you
hiding
from
me
baby
Что
ты
скрываешь
от
меня
детка
What
you
hiding?Is
this
forever?
Что
ты
скрываешь?
- это
навсегда?
Or
is
it
never?
Или
никогда?
Is
this
forever?
Это
навсегда?
Cause
I
can
do
better
Потому
что
я
могу
сделать
лучше
Better,
better
Лучше,
лучше
...
I
can
do
better
Я
могу
сделать
лучше.
Better,
betterHow
the
fuck
we
feel
so
different?
Лучше,
лучше,
почему,
черт
возьми,
мы
чувствуем
себя
такими
разными?
Distance
between
us
both
Расстояние
между
нами.
Makes
me
wanna
go
back
to
Мне
хочется
вернуться
в
...
When
we
were
closer
Когда
мы
были
ближе
...
Left
me
alone
outside
in
the
cold
Оставил
меня
одного
на
холоде.
Fuck
it,
take
me
home
К
черту
все
это,
Отвези
меня
домой.
I
see
you
changing,
I
feel
you
gazing
Я
вижу,
как
ты
меняешься,
я
чувствую,
как
ты
смотришь
на
меня.
Eyes
of
an
angel,
lie
to
me
baby
Глаза
ангела,
солги
мне,
детка.
Tell
me
you
ain't
all
bad,
love
don't
hurt
Скажи
мне,
что
ты
не
так
уж
плоха,
любовь
не
причиняет
боли.
And
you
all
mine
baby
И
ты
вся
моя
детка
I
don't
wanna
think
about
the
shit
Я
не
хочу
думать
об
этом
дерьме
That
you
did
or
you
gon'
do
Что
ты
сделал
или
собираешься
сделать?
We
can
be
friends
if
you
want
to
Мы
можем
быть
друзьями,
если
ты
хочешь.
Cause
all
this
shit
that
we're
going
through
Потому
что
все
это
дерьмо
через
которое
мы
проходим
Is
crazy,
I
don't
think
you
know
love
anyway
Это
безумие,
я
все
равно
не
думаю,
что
ты
знаешь
любовь.
Told
you
I'd
show
love
any
day
Я
же
говорил
тебе,
что
проявлю
любовь
в
любой
день.
Shit
you
took
advantage
of
Дерьмо,
которым
ты
воспользовался.
Tried
to
tell
you
not
to
take
it
all
for
granted
love
Я
пытался
сказать
тебе
не
принимать
все
это
как
должное
любовь
моя
I
don't
think
you're
gonna
understand
it
love
Я
не
думаю,
что
ты
поймешь
это,
любимая.
I
took
a
chance
at
love
Я
рискнул
в
любви.
Tried
to
handle
love
Пытался
справиться
с
любовью.
Young
nigga
couldn't
handle
it
Молодой
ниггер
не
смог
с
этим
справиться
Thought
I'd
get
a
little
taste
Я
думал,
что
попробую
немного.
You
know,
sample
it
Ты
знаешь,
попробуй
это.
You
took
the
little
heart
of
mine
Ты
забрал
мое
маленькое
сердце.
And
you
damaged
it
И
ты
повредил
его.
I'm
going
crazy,
I
can't
manage
it
Я
схожу
с
ума,
я
не
могу
справиться
с
этим.
My
niggas
tell
me
I
should
be
a
man
n
shit
Мои
ниггеры
говорят
мне
что
я
должен
быть
мужчиной
Н
дерьмо
Instead
of
getting
treated
like
a
fan
n
shit
Вместо
того
чтобы
к
тебе
относились
как
к
фанату
Н
дерьмо
What
you
really
need
to
do
is
understand
this
shit
Что
тебе
действительно
нужно
сделать,
так
это
понять
это
дерьмо.
But
you
don't
hear
me
though
Но
ты
меня
не
слышишь.
You
a
big
girl
Ты
большая
девочка
Do
your
own
shit,
in
your
own
way
Делай
свое
собственное
дерьмо,
по-своему.
And
that's
okay
И
это
нормально.
You
ain't
treating
me
like
this
Ты
не
обращаешься
со
мной
так.
No
way,
just
go
away
Ни
за
что,
просто
уходи.
There
you
go
leaving
me
lonely
Вот
ты
уходишь,
оставляя
меня
в
одиночестве.
Left
all
alone
in
the
cold
Остался
совсем
один
на
холоде.
With
my
heart
on
the
floor
С
моим
сердцем
на
полу.
And
my
bags
in
the
doorway
И
мои
сумки
в
дверях.
One
thing
I've
got
to
know
babeIs
this
forever?
Одна
вещь,
которую
я
должен
знать,
детка,
это
навсегда?
Or
is
it
never?
Или
никогда?
Is
this
forever?
Это
навсегда?
Cause
I
can
do
better
Потому
что
я
могу
сделать
лучше
Better,
better
Лучше,
лучше
...
I
can
do
better
Я
могу
сделать
лучше.
Better,
better
Лучше,
лучше
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
L.O.M
date de sortie
12-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.