Paroles et traduction Johnny Rain feat. Xodiak - Barry, What's Going On?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barry, What's Going On?
Барри, что происходит?
We
carry
a
vibration
of
frequency
and
balance
Мы
несем
вибрацию
частоты
и
баланса,
Representing
male
and
female
equality
Представляя
равенство
мужчин
и
женщин,
Sun
and
moon
energy
Энергию
солнца
и
луны,
Simultaneously
imperfect
balance
Одновременно
несовершенный
баланс.
Balance
of
work
with
play
Баланс
работы
и
игры,
And
the
balance
of
emotional
thought
and
spirit
И
баланс
эмоциональной
мысли
и
духа.
We
are
vision,
invention,
refinement,
fulfillment
Мы
— видение,
изобретение,
совершенствование,
исполнение,
Higher
ideals
Высшие
идеалы.
Back
to
this
rappin'
shit
Вернулся
к
этому
рэпу,
Fuck
it,
back
to
this
rappin'
shit
К
черту
все,
вернулся
к
этому
рэпу.
Dreams
of
a
labyrinth,
you
should
fuckin'
imagine
Сны
о
лабиринте,
ты
должна
это
представить,
A
bunch
of
actors
and
actresses,
lavish
in
palaces
Кучу
актеров
и
актрис,
живущих
во
дворцах,
Throwin'
fallacy
to
the
masses
and
laugh
at
how
it's
immaculate,
oh
Бросающих
ложь
в
массы
и
смеющихся
над
тем,
как
это
безупречно,
о.
Leader,
leader,
stop
lyin'
in
all
your
speeches
Лидер,
лидер,
хватит
лгать
во
всех
своих
речах,
I'm
tired
of
tryna
find
a
co-sign
of
what
you
feed
us
Я
устал
пытаться
найти
подтверждение
тому,
чем
ты
нас
кормишь.
Forbidden
fruit
stuck
on
the
vine
with
all
your
secrets
Запретный
плод
застрял
на
лозе
со
всеми
твоими
секретами,
I'm
tired
of
secrets,
what
you
implyin'
is
to
deceive
us,
huh
Я
устал
от
секретов,
то,
что
ты
подразумеваешь
— это
обмануть
нас,
да?
I
guess
I
ain't
fine
with
our
demeanors
Думаю,
меня
не
устраивает
наше
поведение,
And
watchin'
life
go
by
up
in
the
bleachers
И
наблюдать,
как
жизнь
проходит
на
трибунах.
It's
time
we
stand
up
and
break
the
sound
gates
Пора
нам
встать
и
сломать
звуковые
врата,
For
the
crown's
sake,
make
the
ground
shake
(wussup)
Ради
короны,
заставить
землю
дрожать
(ну
что?).
There's
no
love
around
Вокруг
нет
любви,
So
don't
make
a
sound
Так
что
не
издавай
ни
звука.
You
won't
have
it,
only
masses
У
тебя
ее
не
будет,
только
массы.
Thought
you
had
a
good
life,
so
I
Думала,
что
у
тебя
хорошая
жизнь,
так
что
я...
Gloria!
(Glorious,
glorious,
glorious)
Глория!
(Великолепная,
великолепная,
великолепная).
I
was
born
in
a
genocide,
labeled
and
set
aside
Я
родился
во
время
геноцида,
был
помечен
и
отброшен
в
сторону,
Debited
by
25,
if
I
let
CNN
decide
Списан
в
25,
если
позволить
CNN
решать.
Spend
our
lives
runnin'
against
the
odds
Мы
проводим
свою
жизнь,
борясь
с
трудностями,
Say
it
ain't
exercise,
but
the
revolution
was
never
televised
Говорят,
что
это
не
упражнение,
но
революция
никогда
не
транслировалась
по
телевидению.
But
where
does
heaven
lie?
Но
где
же
находится
рай?
I
can
already
see
it
with
24
hours
close
Я
уже
вижу
его,
24
часа
близко.
From
runnin'
off
our
per
diems
to
dinners
in
Mykonos
От
траты
наших
суточных
до
ужинов
на
Миконосе,
Drinkin'
the
wine
from
the
Fountain
of
Youth
Пьем
вино
из
Фонтана
молодости.
I
just
wanna
shine,
what
am
I
to
do?
Я
просто
хочу
сиять,
что
мне
делать?
What
a
sign
of
the
times
Вот
такие
знаки
времени.
What's
goin'
on
now?
Что
происходит
сейчас?
What's
goin'
on
now?
Что
происходит
сейчас?
I
had
a
dream
that
this
would
make
my
nights
better
Мне
снилось,
что
это
сделает
мои
ночи
лучше,
Acknowledgin'
that
we
would
go
embrace
a
life
together
Осознавая,
что
мы
вместе
примем
жизнь.
Can
you
believe
it?
Можешь
ли
ты
в
это
поверить?
Came
here
from
nothin'
Пришел
из
ничего,
Came
here
from
nothin'
Пришел
из
ничего.
There's
no
love
around
Вокруг
нет
любви,
So
don't
make
a
sound
Так
что
не
издавай
ни
звука.
You
won't
have
it,
only
masses
У
тебя
ее
не
будет,
только
массы.
Thought
you
had
a
good
life,
so
I
Думала,
что
у
тебя
хорошая
жизнь,
так
что
я...
Gloria!
(Glorious,
glorious,
glorious)
Глория!
(Великолепная,
великолепная,
великолепная).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
11
date de sortie
20-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.