Johnny Ramos - A Minha Dama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Ramos - A Minha Dama




A Minha Dama
My Lady
Quem és tu?
Who are you?
Que me toca
That touches me
Sem me tocar
Without touching me
Eu quero te amar
I want to love you
Quem és tu?
Who are you?
Que me provoca
That provokes me
Com teu olhar
With your gaze
Eu quero te beijar
I want to kiss you
Vou te perguntar
I'll ask you
E vou arriscar
And I'll take the risk
Magoar o meu coração
Of hurting my heart
Mas isso não importa
But that doesn't matter
Quero saber se queres ser
I want to know if you want to be
A minha dama
My lady
Não digas que não
Don't say no
Não deixa isso em vão
Don't leave it in vain
Quero te dar o meu coração
I want to give you my heart
Quero saber se queres ser a minha dama
I want to know if you want to be my lady
Quero ouvir um sim
I want to hear a yes
Que vejas em mim
That you see in me
O que eu vejo em ti
What I see in you
Não quero
I don't want
Te incomodar
To bother you
Foi essa paixão
It was this passion
Que dominou o meu coração
That overpowered my heart
Normalmente
Normally
Eu não sou assim (Eu não sou assim)
I'm not like this (I'm not like this)
Mas contigo não consegui pensar
But with you I couldn't think
Não tinha como não avançar
I had no choice but to go ahead
E te perguntar
And ask you
Tinha que arriscar
I had to take the risk
Magoar o meu coração
Of hurting my heart
Mas isso não importa
But that doesn't matter
Quero saber se queres ser
I want to know if you want to be
A minha dama
My lady
Não digas que não
Don't say no
Não deixa isso em vão
Don't leave it in vain
Quero te dar o meu coração
I want to give you my heart
Quero saber se queres ser a minha dama
I want to know if you want to be my lady
Quero ouvir um sim
I want to hear a yes
Que vejas em mim
That you see in me
O que eu vejo em ti
What I see in you
quero te amar (Só quero te amar)
I just want to love you (I just want to love you)
Para o resto da nossa vida
For the rest of our lives
Se aceitares, não vais te arrepender (Não vais te arrepender)
If you accept, you won't regret it (You won't regret it)
E para sempre serás a minha mulher
And you will be my wife forever
Aceitas ser minha mulher
Will you accept to be my wife
Não vais te arrepender
You won't regret it
Baby, tens que perceber
Baby, you have to realize
Que eu te quero, quero
That I want you, I want you
Te quero, quero
I want you, I want you
Aceitas ser minha mulher
Will you accept to be my wife
Não vais te arrepender
You won't regret it
Baby, tens que perceber
Baby, you have to realize
Quero saber se queres ser
I want to know if you want to be
A minha dama
My lady
Quero saber se queres ser
I want to know if you want to be
A minha dama
My lady
Quero saber
I want to know
Eu quero saber, saber
I want to know, know
Quero saber
I want to know
Eu quero saber, saber
I want to know, know





Writer(s): Joao Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.