Johnny Ramos - A Minha Dama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Ramos - A Minha Dama




A Minha Dama
Моя госпожа
Quem és tu?
Кто ты?
Que me toca
Что трогает меня,
Sem me tocar
Не касаясь?
Eu quero te amar
Я хочу любить тебя.
Quem és tu?
Кто ты?
Que me provoca
Что манит меня
Com teu olhar
Своим взглядом?
Eu quero te beijar
Я хочу поцеловать тебя.
Vou te perguntar
Я спрошу тебя,
E vou arriscar
И рискну
Magoar o meu coração
Ранить свое сердце,
Mas isso não importa
Но это не имеет значения.
Quero saber se queres ser
Хочу знать, хочешь ли ты быть
A minha dama
Моей госпожой.
Não digas que não
Не говори "нет",
Não deixa isso em vão
Не оставляй это без ответа.
Quero te dar o meu coração
Хочу отдать тебе свое сердце,
Quero saber se queres ser a minha dama
Хочу знать, хочешь ли ты быть моей госпожой.
Quero ouvir um sim
Хочу услышать "да",
Que vejas em mim
Чтобы ты увидела во мне
O que eu vejo em ti
То, что я вижу в тебе.
Não quero
Не хочу
Te incomodar
Тебя беспокоить.
Foi essa paixão
Эта страсть
Que dominou o meu coração
Завладела моим сердцем.
Normalmente
Обычно
Eu não sou assim (Eu não sou assim)
Я не такой не такой).
Mas contigo não consegui pensar
Но с тобой я не мог думать,
Não tinha como não avançar
Не мог не сделать шаг вперед
E te perguntar
И не спросить тебя.
Tinha que arriscar
Должен был рискнуть,
Magoar o meu coração
Ранить свое сердце,
Mas isso não importa
Но это не имеет значения.
Quero saber se queres ser
Хочу знать, хочешь ли ты быть
A minha dama
Моей госпожой.
Não digas que não
Не говори "нет",
Não deixa isso em vão
Не оставляй это без ответа.
Quero te dar o meu coração
Хочу отдать тебе свое сердце,
Quero saber se queres ser a minha dama
Хочу знать, хочешь ли ты быть моей госпожой.
Quero ouvir um sim
Хочу услышать "да",
Que vejas em mim
Чтобы ты увидела во мне
O que eu vejo em ti
То, что я вижу в тебе.
quero te amar (Só quero te amar)
Я просто хочу любить тебя (Просто хочу любить тебя)
Para o resto da nossa vida
До конца нашей жизни.
Se aceitares, não vais te arrepender (Não vais te arrepender)
Если согласишься, не пожалеешь (Не пожалеешь),
E para sempre serás a minha mulher
И навсегда станешь моей женой.
Aceitas ser minha mulher
Согласна ли ты стать моей женой?
Não vais te arrepender
Ты не пожалеешь.
Baby, tens que perceber
Детка, ты должна понять,
Que eu te quero, quero
Что я хочу тебя, хочу
Te quero, quero
Тебя, хочу.
Aceitas ser minha mulher
Согласна ли ты стать моей женой?
Não vais te arrepender
Ты не пожалеешь.
Baby, tens que perceber
Детка, ты должна понять.
Quero saber se queres ser
Хочу знать, хочешь ли ты быть
A minha dama
Моей госпожой.
Quero saber se queres ser
Хочу знать, хочешь ли ты быть
A minha dama
Моей госпожой.
Quero saber
Хочу знать,
Eu quero saber, saber
Я хочу знать, знать,
Quero saber
Хочу знать,
Eu quero saber, saber
Я хочу знать, знать.





Writer(s): Joao Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.