Paroles et traduction Johnny Reid - Darlin'
I'm
feelin'
pretty
lonesome
Я
чувствую
себя
довольно
одиноко.
I'd
call
you
on
the
phone
some
Иногда
я
звонил
тебе
по
телефону.
But
I
don't
have
a
dime
Но
у
меня
нет
ни
цента.
Your
so
far
behind
me
Ты
так
далеко
от
меня
Tomorrow's
gonna
find
me
Завтрашний
день
найдет
меня.
Further
down
the
line
Дальше
по
линии
...
Taking
me
some
paper
Принеси
мне
какую-нибудь
бумагу.
A
pencil
in
my
hand
Карандаш
в
моей
руке.
I'm
ganna
write
Я
Ганна
пишу
You
know
I
feel
the
cold
nights
Ты
знаешь,
я
чувствую
холодные
ночи.
Thinking
of
the
old
nights
Думаю
о
старых
ночах.
Spent
alone
with
you
Проведенное
с
тобой
наедине
A
tear
is
in
my
eye
now
Теперь
у
меня
в
глазах
слезы.
Knowing
I
could
try
now
Зная,
что
я
могу
попытаться
сейчас.
To
make
it
back
to
you
Чтобы
вернуться
к
тебе.
I
love
you
more
than
ever
Я
люблю
тебя
больше,
чем
когда-либо.
I
wish
we
were
together
Я
хочу,
чтобы
мы
были
вместе.
I'm
feeling
pretty
lonesome
Я
чувствую
себя
довольно
одиноко.
I'd
call
you
on
the
phone
some
Иногда
я
звонил
тебе
по
телефону.
But
I
don't
have
a
dime
Но
у
меня
нет
ни
цента.
Your
so
far
behind
me
Ты
так
далеко
от
меня
Tomorrow's
gonna
find
me
Завтрашний
день
найдет
меня.
Further
down
the
line
Дальше
по
линии
...
I'm
feeling
pretty
lonesome
(so
lonesome)
Я
чувствую
себя
довольно
одиноко
(так
одиноко).
I'd
call
you
on
the
phone
some
(call
you
on
the
phone
some)
Я
бы
немного
позвонил
тебе
по
телефону
(немного
позвонил
бы
тебе
по
телефону).
But
I
don't
have
a
dime
(No
I
don't
have
a
dime)
Но
у
меня
нет
ни
цента
(нет,
у
меня
нет
ни
цента).
Darlin'
(pretty
Darlin')
Дорогая
(прелестная
дорогая)
Your
so
far
behind
me
(So
far
behind
me)
Ты
так
далеко
от
меня
(так
далеко
от
меня).
Tomorrow's
gonna
fine
me
(tomorrow's
gonna
find
me)
Завтрашний
день
оштрафует
меня
(завтрашний
день
найдет
меня).
Further
down
the
line
(down
the
line)
Далее
по
линии
(по
линии)
Darlin'
(Pretty
darlin')
Дорогая
(прелестная
дорогая)
I'm
feeling
pretty
lonesome
(oh
I'm
so
so
lonesome)
Я
чувствую
себя
довольно
одинокой
(О,
я
так,
так
одинока).
I'd
call
you
on
the
phone
some(on
the
phone
some)
Я
бы
позвонил
тебе
по
телефону(по
телефону).
But
I
don't
have
a
dime
(No
I
don't
have
a
dime)
Но
у
меня
нет
ни
цента
(нет,
у
меня
нет
ни
цента).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Van Blandamer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.