Johnny Reid - Fire It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Reid - Fire It Up




Fire It Up
Разожги огонь
She's sitting staring out a window
Она сидит, глядя в окно,
Trying to figure out just what to do
Пытаясь понять, что же ей делать.
The last time that she gave her heart away
В последний раз, когда она отдала свое сердце,
It came back broken in two
Оно вернулось разбитым надвое.
Like an old abandoned car
Как старая брошенная машина,
She parked it down on a lonely avenue
Она оставила его на пустынной аллее.
She forgot about it till the day
Она забыла о нем до того дня,
She laid her eyes on you
Когда ее взгляд упал на тебя.
And her heart said, fire it up
И ее сердце сказало: "Разожги огонь!"
And her soul said, fire it up
И ее душа сказала: "Разожги огонь!"
And her mind said, fire it up
И ее разум сказал: "Разожги огонь!"
Let love live again
Пусть любовь снова живет.
He's sitting at a subway station
Он сидит на станции метро,
Watching as the trains go flying by
Наблюдая, как проносятся поезда.
He used to hate the black man
Он ненавидел чернокожего,
Till the black man reached out and saved his life
Пока чернокожий не протянул руку и не спас ему жизнь.
He was pulled out of the darkness
Его вытащили из тьмы,
Rescued and blinded by the light
Спасенный и ослепленный светом.
Ain't it crazy how one simple act of kindness
Невероятно, как один простой акт доброты
Can open up our eyes, open up your eyes
Может открыть нам глаза, открыть твои глаза.
And let your heart say, fire it up
И позволить твоему сердцу сказать: "Разожги огонь!"
And let your soul say, fire it up
И позволить твоей душе сказать: "Разожги огонь!"
And let your mind say, fire it up
И позволить твоему разуму сказать: "Разожги огонь!"
Let love live again
Пусть любовь снова живет.
Here we are again, you and me
Вот мы снова здесь, ты и я,
Still trying to figure out the world
Все еще пытаемся понять этот мир.
Searching for a reason to believe
Ищем повод верить.
What makes this big ball turn?
Что заставляет этот огромный шар вращаться?
If we hold on to each other, give love
Если мы будем держаться друг за друга, дарить любовь,
Show love for all love's worth
Показывать любовь, потому что она того стоит,
Yeah, they might call us crazy
Да, нас могут назвать сумасшедшими,
But tell me, who's it gonna hurt? Who's it gonna hurt?
Но скажи мне, кому от этого будет больно? Кому от этого будет больно?
To let our hearts say, fire it up
Позволить нашим сердцам сказать: "Разожги огонь!"
To let our soul say, fire it up
Позволить нашим душам сказать: "Разожги огонь!"
To let our mind say, fire it up
Позволить нашим умам сказать: "Разожги огонь!"
Let love live again
Пусть любовь снова живет.
And let your heart say, fire it up
И позволить твоему сердцу сказать: "Разожги огонь!"
And let your soul say, fire it up
И позволить твоей душе сказать: "Разожги огонь!"
And let your mind say, fire it up
И позволить твоему разуму сказать: "Разожги огонь!"
And let love live again
И пусть любовь снова живет.
Let love live again
Пусть любовь снова живет.





Writer(s): Alan Graham Frew, Martin Edward Dodson, Johnny Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.