Johnny Reid - Let's Take It Outside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Reid - Let's Take It Outside




Let's Take It Outside
Давай выйдем на улицу
We got too many friends I guess
У нас слишком много друзей, кажется,
And I know that you know what I mean
И я знаю, что ты понимаешь, о чем я,
It ain't even close to midnight yet
Еще даже не полночь,
And we're packed like a can of sardines
А мы уже набиты, как банка сардин.
We got a situation, I got the remedy
У нас проблема, но у меня есть решение.
Let's take it outside, away from the lights
Давай выйдем на улицу, подальше от света,
We'll hang with the moon up high in the sky
Мы побудем с луной высоко в небе,
Tune that old radio to some old-school soul
Настроим старое радио на старый добрый соул,
And we'll just sway with the music, sway with the music
И будем просто покачиваться под музыку, покачиваться под музыку,
And roll with it, go with it, open up the doors get ev'rybody feelin' alright
И поддадимся ей, пойдем за ней, откроем двери, пусть все почувствуют себя хорошо.
We got nothin' but time, it's a glorious night
У нас полно времени, это великолепная ночь,
So let's take it outside
Так что давай выйдем на улицу.
We got flip-flops, high heels, cowboy boots just shufflin' to the beat
Вьетнамки, высокие каблуки, ковбойские сапоги - все шаркают в такт,
We got neighbors and strangers and ex-teenagers walkin' in off of the street
Соседи, незнакомцы, бывшие подростки заходят с улицы,
It's an amalgamation, it's such a beautiful thing
Это смешение, это такая прекрасная вещь.
Let's take it outside, away from the lights
Давай выйдем на улицу, подальше от света,
We'll hang with the moon up high in the sky
Мы побудем с луной высоко в небе,
Tune that old radio to some old-school soul
Настроим старое радио на старый добрый соул,
And we'll just sway with the music, sway with the music
И будем просто покачиваться под музыку, покачиваться под музыку,
And roll with it, go with it, open up the doors, get ev'rybody feelin' alright
И поддадимся ей, пойдем за ней, откроем двери, пусть все почувствуют себя хорошо.
We got nothin' but time, it's a glorious night
У нас полно времени, это великолепная ночь,
So let's take it outside
Так что давай выйдем на улицу.
It's an amalgamation, it's such a beautiful thing to see
Это смешение, это такая прекрасная картина.
Let's take it outside, away from the lights
Давай выйдем на улицу, подальше от света,
We'll hang with the moon up high in the sky
Мы побудем с луной высоко в небе,
Tune that old radio to some old-school soul
Настроим старое радио на старый добрый соул,
And we'll just sway with the music, sway with the music
И будем просто покачиваться под музыку, покачиваться под музыку,
And roll with it, go with it, open up the doors get ev'rybody feelin' alright
И поддадимся ей, пойдем за ней, откроем двери, пусть все почувствуют себя хорошо.
We got nothin' but time it's a glorious night
У нас полно времени, это великолепная ночь,
So let's take it outside
Так что давай выйдем на улицу.
Let's take it outside
Давай выйдем на улицу.
Let's take it outside
Давай выйдем на улицу.
Let's take it outside
Давай выйдем на улицу.





Writer(s): Sillers Tia Maria, Selby Mark O, Reid John Kirkland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.