Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Used To Be
Was einmal war
May
the
sun
shine
on
your
shoulders
Möge
die
Sonne
auf
deine
Schultern
scheinen,
May
luck
and
love
be
your
friends
Mögen
Glück
und
Liebe
deine
Freunde
sein,
For
now,
always,
forever;
till
we
meet
again
Für
jetzt,
immer,
für
immer;
bis
wir
uns
wiedersehen.
May
your
troubles
be
few
Mögen
deine
Sorgen
gering
sein,
I
hope
life's
good
to
you
Ich
hoffe,
das
Leben
ist
gut
zu
dir,
May
your
heart
beat
steady
and
strong
Möge
dein
Herz
gleichmäßig
und
stark
schlagen,
Yeah
I
wish
you
the
best
Ja,
ich
wünsche
dir
das
Beste,
May
you
find
happiness
Mögest
du
Glück
finden,
Every
step
of
the
road
you're
on
Auf
jedem
Schritt
des
Weges,
den
du
gehst.
May
the
wind
fill
your
sails
through
the
rain
and
the
Möge
der
Wind
deine
Segel
füllen,
durch
Regen
und
Carry
you
safely
back
home
Dich
sicher
nach
Hause
tragen.
May
your
journey
unfold
to
a
big
pot
of
gold
Möge
deine
Reise
sich
zu
einem
großen
Topf
Gold
entfalten,
At
the
end
of
your
way
home
Am
Ende
deines
Heimwegs.
May
the
sun
shine
on
your
shoulders
Möge
die
Sonne
auf
deine
Schultern
scheinen,
May
luck
and
love
be
your
friends
Mögen
Glück
und
Liebe
deine
Freunde
sein,
For
now,
always,
forever;
till
we
meet
again
Für
jetzt,
immer,
für
immer;
bis
wir
uns
wiedersehen.
May
life
fill
you
glass
Möge
das
Leben
dein
Glas
füllen,
May
the
memories
last
Mögen
die
Erinnerungen
bestehen
bleiben,
Let
the
whiskey
kiss
you
good
night
Lass
den
Whiskey
dich
gut
küssen
zur
Nacht,
May
you
wake
every
day
with
a
smile
on
your
face
Mögest
du
jeden
Tag
mit
einem
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
aufwachen,
And
the
ones
that
you
love
by
your
side
Und
die,
die
du
liebst,
an
deiner
Seite.
May
the
sun
shine
on
your
shoulders
Möge
die
Sonne
auf
deine
Schultern
scheinen,
May
luck
and
love
be
your
friends
Mögen
Glück
und
Liebe
deine
Freunde
sein,
For
now,
always,
forever;
till
we
meet
again
Für
jetzt,
immer,
für
immer;
bis
wir
uns
wiedersehen.
May
the
sun
shine
on
your
shoulders
Möge
die
Sonne
auf
deine
Schultern
scheinen,
May
luck
and
love
be
your
friends
Mögen
Glück
und
Liebe
deine
Freunde
sein,
For
now,
always,
forever;
till
we
meet
again
Für
jetzt,
immer,
für
immer;
bis
wir
uns
wiedersehen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Kirkland Reid, Thomas Ronald Hardwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.