Johnny Richter - Evolution (My Life) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Richter - Evolution (My Life)




Evolution (My Life)
Эволюция (Моя Жизнь)
It's my life
Это моя жизнь
It's my life
Это моя жизнь
See being born starts the evolution and
Видишь ли, рождение запускает эволюцию, и
Through life you never stop being a student
На протяжении жизни ты никогда не перестанешь быть учеником,
Learning lessons that'll take you to the future
Изучая уроки, которые приведут тебя в будущее.
Yeah yeah
Да, да,
We'll take you to your future
Мы приведем тебя в твое будущее.
It's my life
Это моя жизнь.
See being born starts the evolution and
Видишь ли, рождение запускает эволюцию, и
Through life you never stop being a student
На протяжении жизни ты никогда не перестанешь быть учеником,
It's my life
Это моя жизнь.
Learnin lessons that'll take you to the future
Изучая уроки, которые приведут тебя в будущее.
Yeah yeah
Да, да,
We'll take you to your future
Мы приведем тебя в твое будущее.
As a baby it was gaggas and googoos
В детстве это были «агу» и «угу».
Then in my teens it changed to
Потом, в подростковом возрасте, это изменилось на
Lies lies and whos whos
«Ложь, ложь» и «кто есть кто».
It wasn't humorous and hurtful how they tried to clown
Это было не смешно и обидно, как они пытались меня унизить,
Just cause I ain't got expensive clothes and booming sounds
Просто потому, что у меня не было дорогой одежды и крутой аппаратуры.
I sucked it up found a dude that would front me pounds
Я смирился с этим, нашел чувака, который продавал мне травку фунтами,
Dropped prices took over the f**king town
Сбил цены, захватил весь чертов город.
I bought strains people never even heard of
Я покупал сорта, о которых люди даже не слышали,
Purchase of my herb buying 25 dollar dubs
Покупая траву по 25 баксов за пакетик.
The whistler the alien and the big bud
Whistler, Alien и Big Bud,
The green crack and skunk one from up above
Green Crack и Skunk One откуда-то сверху,
Deep dark buds per rider and the kings blend
Deep Dark Buds, Per Rider и Kings Blend.
You couldn't get a bag of that unless you were a real friend
Ты не мог получить пакет такого добра, если бы не был мне настоящим другом.
I kept it tight and never delt with no strangers
Я держал все в секрете и никогда не связывался с незнакомцами.
Then I started making money being an entertainer
Потом я начал зарабатывать деньги, будучи артистом,
Trying to do right with it came responsibility
Пытаясь поступать правильно, я обрел ответственность.
Out of the game now but still I be serving trees
Ушел из игры, но все еще угощаюсь деревьями.
It's my life
Это моя жизнь.
See being born starts the evolution and
Видишь ли, рождение запускает эволюцию, и
Through life you never stop being a student
На протяжении жизни ты никогда не перестанешь быть учеником,
It's my life
Это моя жизнь.
Learning lessons that'll take you to the future
Изучая уроки, которые приведут тебя в будущее.
Yeah yeah
Да, да,
We'll take you to your future
Мы приведем тебя в твое будущее.
It's my life
Это моя жизнь.
See being born starts the evolution and
Видишь ли, рождение запускает эволюцию, и
Through life you never stop being a student
На протяжении жизни ты никогда не перестанешь быть учеником,
It's my life
Это моя жизнь.
Learning lessons that'll take you to the future
Изучая уроки, которые приведут тебя в будущее.
Yeah yeah
Да, да,
We'll take you to your future
Мы приведем тебя в твое будущее.
My first apartment
Моя первая квартира,
My first "get lost kid"
Мой первый «отвали, пацан!»,
My first knock on the door
Мой первый стук в дверь,
Not knowing who the f**k it is
Не зная, кто это, черт возьми.
It came quick and it came irregularity
Это происходило быстро и нерегулярно.
People trying to buy some weed
Люди, пытающиеся купить травку
Off a real OG
У настоящего OG.
But yo I put the scale down for the public
Но я отложил весы для публики,
I only picked it up if it involved my subjects
Я доставал их, только если это касалось моих корешей.
A king yes I be and so are all of my boys
Король? Да, это я, и все мои ребята тоже.
And when my phone rang you know that I was jumping for joy
И когда звонил мой телефон, знай, я прыгал от радости.
Breakin out the triple beepers there was money to make
Тройные сигналы пейджера пора делать деньги.
But then with a tight team there was never a fake
Но с надежной командой не было места фальшивке
Or a rat f**k that see we was all on the up and up
Или крысе. Видишь ли, мы все были на высоте.
I never found myself in the back of a police truck
Я ни разу не оказывался в кузове полицейского грузовика.
I got a couple tickets my lawyer delt with it
У меня была пара штрафов, с которыми разбирался мой адвокат.
I only had to pay a fine and I was fine with it
Мне нужно было только заплатить штраф, и меня это устраивало.
No jail time and I was back on the frontline
Никакого тюремного срока, и я снова на передовой.
But f**k dealing dimes man I started slinging rhymes
Но к черту продажу дешевки, мужик, я начал читать рэп.
It's my life
Это моя жизнь.
See being born starts the evolution and
Видишь ли, рождение запускает эволюцию, и
Through life you never stop being a student
На протяжении жизни ты никогда не перестанешь быть учеником,
It's my life
Это моя жизнь.
Learning lessons that'll take you to the future
Изучая уроки, которые приведут тебя в будущее.
Yeah yeah
Да, да,
We'll take you to your future
Мы приведем тебя в твое будущее.
It's my life
Это моя жизнь.
See being born starts the evolution and
Видишь ли, рождение запускает эволюцию, и
Through life you never stop being a student
На протяжении жизни ты никогда не перестанешь быть учеником,
It's my life
Это моя жизнь.
Learning lessons that'll take you to the future
Изучая уроки, которые приведут тебя в будущее.
Yeah yeah
Да, да,
We'll take you to your future
Мы приведем тебя в твое будущее.
It's my life
Это моя жизнь.
Man lifes a trip
Чувак, жизнь это путешествие.
You never know starting out
Никогда не знаешь, начиная,
It's my life
Это моя жизнь,
Where you might end up
Где ты можешь оказаться.
Trip on this
Пойми это.
Now I'm a member of the biggest underground weed band
Теперь я участник самой большой андеграундной weed-группы.
Yes indeed I'm a Kottonmouth King yeah
Да, я Kottonmouth King, да.
I seen the world been across and down under
Я видел мир, побывал везде.
East to west coast to south we bring the thunder
С востока на запад, с севера на юг мы несем гром.
Clouds of smoke when we up on the stage
Облака дыма, когда мы на сцене.
We like wine cause with time we get better with age
Мы как вино, потому что с годами становимся только лучше.
I been rhyming since most of you been wearin printed pj's
Я читаю рифмы с тех пор, как большинство из вас еще носили пижамы.
Southern Cali CA what more can I say
Южная Калифорния, что еще сказать?
It's my life
Это моя жизнь.





Writer(s): Mccaughey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.