Have Some Mercy - Johnny Ringotraduction en russe




Have Some Mercy
Прояви милосердие
In England you have both Queen and King
В Англии у вас есть и королева, и король
But all over the world love is a splendid thing
Но во всём мире любовь прекрасная вещь
So people, whether you are white or black, red blood or orthodox
Так что, люди, будь вы белыми или чёрными, краснокожими или православными
You got to let love ring, I tell you
Вы должны позволить любви звучать, я говорю вам
Have some mercy, huh
Прояви милосердие, а?
I said to have some mercy, baby
Я сказал: прояви милосердие, детка
Cah, love is lovely, war is ugly
Ведь любовь прекрасна, а война уродлива
So have some mercy, baby-baby
Так что прояви милосердие, детка
Mi say, look fi have some mercy
Я говорю, постарайся проявить милосердие
Have some mercy, cah, love is lovely
Прояви милосердие, ведь любовь прекрасна
Cah, let mi tell you, let mi tell you
Ведь позволь мне сказать тебе, позволь мне сказать тебе
Said-a, love it is a splendid thing
Сказал же, любовь это прекрасная вещь
I said-a, love it is a splendid thing
Я сказал, любовь это прекрасная вещь
In England you have both Queen and the King
В Англии у вас есть и королева, и король
See, all you got to do, you really let your love ring
Видишь, всё, что тебе нужно сделать это действительно позволить своей любви звучать
'Cause I and I will really, truly keep you moving
Ведь я действительно заставлю тебя двигаться
Keep you moving an' grooving an' doing your own thing
Заставлю тебя двигаться, ловить ритм и заниматься своим делом
I said-a, love it is a splendid-a thing
Я сказал, любовь это прекрасная вещь
Said-a, love it is a splendid thing
Сказал же, любовь это прекрасная вещь
If love was a thing I and I would anticipate
Если бы любовь была вещью, которую можно ожидать
The rich would have love, an' the poor would have hate
У богатых была бы любовь, а у бедных ненависть
I said-a, love it is a splendid thing
Я сказал, любовь это прекрасная вещь
That is who me say, a love, it is a splendid thing
Вот о чём я говорю, любовь это прекрасная вещь
So have some mercy, cah, love is lovely
Так что прояви милосердие, ведь любовь прекрасна
Got to let war go away
Нужно прогнать войну прочь
Got to let love stay each an' every day
Нужно позволить любви оставаться каждый божий день
Never let Satan lead you go astray
Никогда не позволяй Сатане сбить тебя с пути
No-no-no-no way, you got to hear a weh mi say
Ни за что на свете, ты должна услышать, что я говорю
Cah, love it is a splendid thing
Ведь любовь это прекрасная вещь
So you have some mercy (Beverly)
Так что прояви милосердие (Беверли)
Say, have some mercy (Mikey)
Скажи, прояви милосердие (Майки)
Say fi have some mercy (All over the world)
Скажи проявить милосердие (По всему миру)
Have some mercy (Boys an' girl)
Проявите милосердие (Мальчики и девочки)
Say, have some mercy (You understand?)
Скажи, прояви милосердие (Понимаешь?)
I'm talking to man an' woman
Я говорю с мужчинами и женщинами
Have some mercy, cah, love it is lovely
Проявите милосердие, ведь любовь прекрасна
Let mi tell you, said-a, war, it is ugly (Hear weh I say)
Позволь мне сказать тебе, я сказал, война уродлива (Услышь, что я говорю)
Say, have some mercy
Скажи, прояви милосердие
Say, have some mercy (Yeah-yeah)
Скажи, прояви милосердие (Да-да)
Tribute to the man called mister U-Roy
Дань уважения человеку по имени мистер Ю-Рой
I say, love is not a gamble, baby, love is not a toy
Я говорю, любовь это не азартная игра, детка, любовь это не игрушка
Fi di police, you got to wear di joint, then you jump for joy
Для полиции тебе нужно спрятать косяк, а потом прыгать от радости
Cah, mi say, have some mercy, have some mercy
Ведь я говорю, прояви милосердие, прояви милосердие
Cah, mi say, one, two, three
Ведь я говорю: раз, два, три
Love is for you an' me
Любовь предназначена для тебя и меня
Cah, mi say-
Ведь я говорю...





Writer(s): George Delroy, Edward O-sullivan Lee Copyright: Westbury Music Limited


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.