Johnny Rivera - Atiéndeme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Rivera - Atiéndeme




Atiéndeme
Listen To Me
Atiendeme.
Listen to me.
Si quieres olvidarme, y no volver a hablarme, atiendeme.
If you want to forget me and never speak to me again, listen to me.
Atiendeme.
Listen to me.
Si quieres arrancarme de tu vida, nunca mas besarme, atiendeme.
If you want to tear me from your life and never kiss me again, listen to me.
Atiendeme.
Listen to me.
Tal vez pensaste que era un juego, y te has quemado con el fuego.
Maybe you thought it was a game, and you got burned by the fire.
Nunca se juega con las cosas del amor.
Never play with matters of the heart.
Atiendeme.
Listen to me.
No creas que es tan fácil olvidarnos, si la vida nos unió, fue para amarnos.
Don't think it will be so easy to forget us, if life united us, it was to love each other.
Atiendeme.
Listen to me.
Que de malo hay en darnos unos besos, no vamos tu ni yo a morir por eso, atiendeme.
What's wrong with giving each other a few kisses, neither of us will die from it, listen to me.
Atiendeme.
Listen to me.
No intentes desafiar a lo divino, porque hasta hoy nadie a mandado en tu destino, atiendeme.
Don't try to defy the divine, because until today nobody has ruled your destiny, listen to me.
Atiendeme.
Listen to me.
Tal vez pensaste que era un juego, y te has quemado con el fuego.
Maybe you thought it was a game, and you got burned by the fire.
Nunca se juega con las cosas del amor.
Never play with matters of the heart.
Atiendeme.
Listen to me.
No creas que es tan fácil olvidarnos, si la vida nos unió, fue para amarnos.
Don't think it will be so easy to forget us, if life united us, it was to love each other.
Atiendeme... atiendeme.
Listen to me... listen to me.
Atiendeme... atiendeme.
Listen to me... listen to me.
Atiendeme.
Listen to me.
Comprendeme, escucha mujer.
Understand me, listen woman.
Uhhh, atiendeme.
Uhhh, listen to me.
Tu pensaste que era un juego, y este amor fue verdadero.
You thought it was a game, and this love was real.
Atiendeme.
Listen to me.
No creas que es tan fácil, y olvidarnos no.
Don't think it's so easy, and to forget us, no.
Uhhh, atiendeme.
Uhhh, listen to me.
Nuestro destino fue para amarnos, un amor sin fin.
Our destiny was to love each other, a love without end.
Atiendeme.
Listen to me.
Atiendeme, quiereme, ven ámame.
Listen to me, love me, come love me.
Uhhh, atiendeme.
Uhhh, listen to me.
No no no no no se juega, con las cosas del amor.
No no no no no, you don't play, with matters of love.
Atiendeme.
Listen to me.
(CORO 2)
(CHORUS 2)
No no se juega, con las cosas del amor. Uhhh, atiendeme.
No no, you don't play, with matters of love. Uhhh, listen to me.
No es tan fácil olvidar, un amor tan divino.
It's not so easy to forget, a love so divine.
No no se juega, con las cosas del amor. Uhhh, atiendeme.
No no, you don't play, with matters of love. Uhhh, listen to me.
No me arranques de tu vida, si bien sabes que eres mía.
Don't tear me from your life, when you know that I am yours.
(CORO 3)
(CHORUS 3)
No se juega.
You don't play.
Que no se juega no.
No, you don't play, no.
No no se juega.
No, no, you don't play.
Con las cosas del amor.
With matters of love.
Atiendeme.
Listen to me.
Atiendeme, comprendeme, escuchame.
Listen to me, understand me, hear me.
No se juega.
You don't play.
Que no se juega no.
No, you don't play, no.
No no se juega.
No, no, you don't play.
Con las cosas del amor.
With matters of love.
Atiendeme.
Listen to me.
No quiero mas falsedad, lo que quiero es felicidad.
I want no more falsehood, what I want is happiness.
No se juega.
You don't play.
Que no se juega no.
No, you don't play, no.
No no se juega.
No, no, you don't play.
Con las cosas del amor.
With matters of love.
Atiendeme.
Listen to me.
Este amor es para siempre, atiende, comprende.
This love is forever, listen, understand.





Writer(s): Irma Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.