Johnny Rivera - Cuando el Amor Se Va - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Johnny Rivera - Cuando el Amor Se Va




Cuando el Amor Se Va
When Love Leaves
Otra noche más
Another night
Y Volvieron a discutir
And they argued again
Volvieron a confrontar su propio orgullo
They confronted their own pride once more
Otra noche más, es esta vez definitivo,
Another night, this time it's final,
Porque así lo han decidido
Because they've decided so
Dar a su amor punto final
To put an end to their love
Como fueron cambiando, como se fue la emoción.
How they changed, how the excitement faded away.
De vivir en las nubes a sentirse derrotados hoy
From living in the clouds to feeling defeated today
Se cansaron de intentarlo, no saben si es lo mejor.
They got tired of trying, they don't know if it's for the best.
Pero cada cual seguirá su camino abriéndole otra puerta al corazón.
But each one will follow their own path, opening another door to the heart.
Cuando el amor se va, se va llevando todo y no te deja nada
When love leaves, it takes everything and leaves you with nothing
Hasta se lleva los buenos momentos y solo te deja un vacio en el alma
It even takes the good moments and only leaves you with an emptiness in your soul
Cuando el amor se va, se van tejiendo heridas en el corazón
When love leaves, wounds are woven in the heart
Y aquellos hijos frutos de este amor, sufren y sienten que papa y mama ya no se quieren
And those children, fruits of this love, suffer and feel that mom and dad no longer love each other
Porque siempre discuten y no se hablan como ayer
Because they always argue and don't talk like they used to
Y es que ya no se aman y papa se ira de casa
And it's that they no longer love each other and dad will leave home
Son preguntas que se hacen los niños cuando no entienden a los grandes
These are questions that children ask themselves when they don't understand adults
Que han decidido cambiarles su mundo y ya no pueden ser como antes
Who have decided to change their world and can no longer be as before
Cuando el amor se va, se va llevando todo y no te deja nada
When love leaves, it takes everything and leaves you with nothing
Hasta se lleva los buenos momentos y no te deja nada
It even takes the good moments and leaves you with nothing
Cuando el amor se va, se van tejiendo heridas en el corazón
When love leaves, wounds are woven in the heart
Y aquellos hijos frutos de este amor, que sufren y sienten que papa y mama ya no se quieren
And those children, fruits of this love, who suffer and feel that mom and dad no longer love each other
Yaaaaa no se quieren
They no longer love each other
Uuuooooh
Uuuooooh
Mañana será otro dia y estarán frente al juez
Tomorrow will be another day and they will be in front of the judge
Obviando al corazon, repartiendo su futuro en un papel
Ignoring the heart, dividing their future on a piece of paper
Cuando el amor se va, se va llevando todo y no te deja naaaaada
When love leaves, it takes everything and leaves you with nooothing
Hasta se lleva los buenos momentos y solo te deja un vacio en el alma
It even takes the good moments and only leaves you with an emptiness in your soul
Hasta se lleva los buenos momentos y no te deja nada
It even takes the good moments and leaves you with nothing
Cuando el amor se va se lleva la pasión, llega la soledad te invade el corazon
When love leaves, passion leaves, loneliness arrives and invades your heart
Cuando el amor se va, se va llevando todo y no te deja naaaaada
When love leaves, it takes everything and leaves you with nooothing
Aquellos hijos frutos de este amor, que sufren y sienten que papa y mama ya no se quieren
Those children, fruits of this love, who suffer and feel that mom and dad no longer love each other
Se van tejiendo heridas el el corazon
Wounds are woven in the heart
Cuando el amor se va, se lo lleva todo, hasta la emoción
When love leaves, it takes everything, even the emotion
No te deja nada solo un vacio en el corazon
It leaves you with nothing, only an emptiness in your heart
Cuando el amor se va, Cuando el amor se va
When love leaves, When love leaves
Se lo lleva todo
It takes everything
Cuando el amor se va, se lo lleva todo y los sentimientos, se lleva los buenos momentos
When love leaves, it takes everything and the feelings, it takes the good moments
Cuando el amor cuando el amor se lo lleva todo
When love, when love takes everything





Writer(s): Ricardo Vizuete


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.