Paroles et traduction Johnny Rivera - Cuando el Amor Se Va
Cuando el Amor Se Va
Когда любовь уходит
Otra
noche
más
Еще
одна
ночь
Y
Volvieron
a
discutir
И
снова
ссора
Volvieron
a
confrontar
su
propio
orgullo
Снова
столкновение
гордости
Otra
noche
más,
es
esta
vez
definitivo,
Еще
одна
ночь,
на
этот
раз
окончательно,
Porque
así
lo
han
decidido
Потому
что
так
решили
мы
оба
Dar
a
su
amor
punto
final
Поставить
точку
в
нашей
любви
Como
fueron
cambiando,
como
se
fue
la
emoción.
Как
мы
изменились,
как
исчезло
волнение.
De
vivir
en
las
nubes
a
sentirse
derrotados
hoy
От
жизни
в
облаках
до
ощущения
поражения
сегодня
Se
cansaron
de
intentarlo,
no
saben
si
es
lo
mejor.
Мы
устали
стараться,
не
знаем,
правильно
ли
это.
Pero
cada
cual
seguirá
su
camino
abriéndole
otra
puerta
al
corazón.
Но
каждый
из
нас
пойдет
своим
путем,
открыв
другую
дверь
в
сердце.
Cuando
el
amor
se
va,
se
va
llevando
todo
y
no
te
deja
nada
Когда
любовь
уходит,
она
уносит
все
и
ничего
не
оставляет
Hasta
se
lleva
los
buenos
momentos
y
solo
te
deja
un
vacio
en
el
alma
Она
забирает
даже
приятные
моменты
и
оставляет
только
пустоту
в
душе
Cuando
el
amor
se
va,
se
van
tejiendo
heridas
en
el
corazón
Когда
любовь
уходит,
она
оставляет
раны
в
сердце
Y
aquellos
hijos
frutos
de
este
amor,
sufren
y
sienten
que
papa
y
mama
ya
no
se
quieren
И
дети,
плоды
этой
любви,
страдают
и
чувствуют,
что
папа
и
мама
больше
не
любят
друг
друга
Porque
siempre
discuten
y
no
se
hablan
como
ayer
Потому
что
они
постоянно
ссорятся
и
не
разговаривают,
как
раньше
Y
es
que
ya
no
se
aman
y
papa
se
ira
de
casa
И
потому
что
они
больше
не
любят
друг
друга,
и
папа
уйдет
из
дома
Son
preguntas
que
se
hacen
los
niños
cuando
no
entienden
a
los
grandes
Это
вопросы,
которые
задают
себе
дети,
когда
не
понимают
взрослых
Que
han
decidido
cambiarles
su
mundo
y
ya
no
pueden
ser
como
antes
Которые
решили
изменить
свой
мир
и
уже
не
могут
быть
прежними
Cuando
el
amor
se
va,
se
va
llevando
todo
y
no
te
deja
nada
Когда
любовь
уходит,
она
уносит
все
и
ничего
не
оставляет
Hasta
se
lleva
los
buenos
momentos
y
no
te
deja
nada
Она
забирает
даже
приятные
моменты
и
ничего
не
оставляет
Cuando
el
amor
se
va,
se
van
tejiendo
heridas
en
el
corazón
Когда
любовь
уходит,
она
оставляет
раны
в
сердце
Y
aquellos
hijos
frutos
de
este
amor,
que
sufren
y
sienten
que
papa
y
mama
ya
no
se
quieren
И
дети,
плоды
этой
любви,
страдают
и
чувствуют,
что
папа
и
мама
больше
не
любят
друг
друга
Yaaaaa
no
se
quieren
Больше
не
любят
Mañana
será
otro
dia
y
estarán
frente
al
juez
Завтра
будет
новый
день,
и
мы
предстанем
перед
судьей
Obviando
al
corazon,
repartiendo
su
futuro
en
un
papel
Игнорируя
сердце,
распределяя
наше
будущее
по
бумагам
Cuando
el
amor
se
va,
se
va
llevando
todo
y
no
te
deja
naaaaada
Когда
любовь
уходит,
она
уносит
все
и
ничего
не
оставляет
Hasta
se
lleva
los
buenos
momentos
y
solo
te
deja
un
vacio
en
el
alma
Она
забирает
даже
приятные
моменты
и
оставляет
только
пустоту
в
душе
Hasta
se
lleva
los
buenos
momentos
y
no
te
deja
nada
Она
забирает
даже
приятные
моменты
и
ничего
не
оставляет
Cuando
el
amor
se
va
se
lleva
la
pasión,
llega
la
soledad
te
invade
el
corazon
Когда
любовь
уходит,
уходит
страсть,
приходит
одиночество
и
овладевает
сердцем
Cuando
el
amor
se
va,
se
va
llevando
todo
y
no
te
deja
naaaaada
Когда
любовь
уходит,
она
уносит
все
и
ничего
не
оставляет
Aquellos
hijos
frutos
de
este
amor,
que
sufren
y
sienten
que
papa
y
mama
ya
no
se
quieren
Дети,
плоды
этой
любви,
страдают
и
чувствуют,
что
папа
и
мама
больше
не
любят
друг
друга
Se
van
tejiendo
heridas
el
el
corazon
Оставляя
раны
в
сердце
Cuando
el
amor
se
va,
se
lo
lleva
todo,
hasta
la
emoción
Когда
любовь
уходит,
она
забирает
все,
даже
волнение
No
te
deja
nada
solo
un
vacio
en
el
corazon
Она
не
оставляет
ничего,
кроме
пустоты
в
сердце
Cuando
el
amor
se
va,
Cuando
el
amor
se
va
Когда
любовь
уходит,
когда
любовь
уходит
Se
lo
lleva
todo
Она
забирает
все
Cuando
el
amor
se
va,
se
lo
lleva
todo
y
los
sentimientos,
se
lleva
los
buenos
momentos
Когда
любовь
уходит,
она
забирает
все
и
чувства,
забирает
приятные
моменты
Cuando
el
amor
cuando
el
amor
se
lo
lleva
todo
Когда
любовь
уходит,
когда
любовь
забирает
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Vizuete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.