Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Eso Esta Conmigo
Deshalb ist sie bei mir
Contigo
aprendió
de
la
piel
Mit
dir
lernte
sie
die
Haut
kennen
Conmigo
se
sintió
mujer
Mit
mir
fühlte
sie
sich
als
Frau
Tú
despertaste
en
su
cuerpo
pasión
Du
hast
Leidenschaft
in
ihrem
Körper
geweckt
Yo
le
enseñé
a
descubrir
el
amor
Ich
lehrte
sie,
die
Liebe
zu
entdecken
Lo
tuyo
fue
algo
tan
personal
fue
recibir
Deine
Sache
war
etwas
sehr
Persönliches,
es
war
Nehmen
Fue
recibir
pero
muy
poco
dar
Es
war
Nehmen,
aber
sehr
wenig
Geben
Lo
mío
fue
romper
aquel
esquema
Meine
Sache
war
es,
jenes
Schema
zu
durchbrechen
Darle
un
sitio
como
compañera
Ihr
einen
Platz
als
Gefährtin
zu
geben
Dime
ahora
que
buscas
de
ella
Sag
mir
jetzt,
was
du
von
ihr
suchst
Si
tu
tiempo
ya
pasó
Wenn
deine
Zeit
schon
vorbei
ist
Si
ella
merece
algo
mejor
Wenn
sie
etwas
Besseres
verdient
Que
le
dé
fuerza
a
ese
cariño
Das
dieser
Zuneigung
Kraft
gibt
Que
la
comprenda
como
yo
Das
sie
versteht
wie
ich
Por
eso
hoy
está
conmigo
Deshalb
ist
sie
heute
bei
mir
Porque
le
di
algo
más
Weil
ich
ihr
etwas
mehr
gab
Una
razón
para
vivir
Einen
Grund
zu
leben
Una
esperanza
al
despertar
Eine
Hoffnung
beim
Erwachen
Le
llenaba
aquel
vacío,
esa
huella
de
tu
adiós
Ich
füllte
jene
Leere,
jene
Spur
deines
Abschieds
Le
puse
alas
a
sus
sueños
Ich
gab
ihren
Träumen
Flügel
Y
abrigué
su
corazón
Und
wärmte
ihr
Herz
Por
eso
ella
está
conmigo
Deshalb
ist
sie
bei
mir
¿Qué
más
te
puedo
decir?
Was
kann
ich
dir
noch
sagen?
Tú
vivías
para
ti
Du
lebtest
für
dich
Yo
solo
vivo
para
ella
Ich
lebe
nur
für
sie
Pues
quiero
que
sea
feliz
Denn
ich
will,
dass
sie
glücklich
ist
Cuando
te
fuiste
con
otra
mujer
ella
quedo
Als
du
mit
einer
anderen
Frau
weggingst,
blieb
sie
Deshecha
en
un
querer
yo
la
saque
de
aquella
gebrochen
in
ihrer
Liebe
zurück;
ich
holte
sie
aus
jener
Oscuridad
con
ese
niño
a
punto
de
llegar
Dunkelheit,
mit
jenem
Kind,
das
bald
kommen
sollte.
Dime
ahora
que
buscas
de
ella
Sag
mir
jetzt,
was
du
von
ihr
suchst
Si
tu
tiempo
ya
pasó
Wenn
deine
Zeit
schon
vorbei
ist
Si
ella
merece
algo
mejor
Wenn
sie
etwas
Besseres
verdient
Que
le
dé
fuerza
a
ese
cariño
Das
dieser
Zuneigung
Kraft
gibt
Que
la
comprenda
como
yo
Das
sie
versteht
wie
ich
Por
eso
hoy
está
conmigo
Deshalb
ist
sie
heute
bei
mir
Porque
le
di
algo
más
Weil
ich
ihr
etwas
mehr
gab
Una
razón
para
vivir
Einen
Grund
zu
leben
Una
esperanza
al
despertar
Eine
Hoffnung
beim
Erwachen
Le
llenaba
aquel
vacío,
esa
huella
de
tu
adiós
Ich
füllte
jene
Leere,
jene
Spur
deines
Abschieds
Le
puse
alas
a
sus
sueños
Ich
gab
ihren
Träumen
Flügel
Y
abrigué
su
corazón
Und
wärmte
ihr
Herz
Por
eso
ella
está
conmigo
Deshalb
ist
sie
bei
mir
¿Qué
más
te
puedo
decir?
Was
kann
ich
dir
noch
sagen?
Hasta
el
hijo
que
era
tuyo
Sogar
das
Kind,
das
deins
war
No
se
acuerda
ya
de
ti
Erinnert
sich
nicht
mehr
an
dich
Aprendió
a
quererme
a
mí
Es
hat
gelernt,
mich
zu
lieben
(Porque
le
di
algo
más,
por
eso
está
conmigo)
(Weil
ich
ihr
etwas
mehr
gab,
deshalb
ist
sie
bei
mir)
Contigo
no
fue
feliz,
ella
no
es
para
ti
Mit
dir
war
sie
nicht
glücklich,
sie
ist
nichts
für
dich
(Porque
le
di
algo
más,
por
eso
está
conmigo)
(Weil
ich
ihr
etwas
mehr
gab,
deshalb
ist
sie
bei
mir)
Tú
despertaste
en
su
cuerpo
pasión,
yo
le
enseñé
a
descubrir
el
amor
Du
hast
Leidenschaft
in
ihrem
Körper
geweckt,
ich
lehrte
sie,
die
Liebe
zu
entdecken
(Porque
le
di
algo
más,
por
eso
está
conmigo)
(Weil
ich
ihr
etwas
mehr
gab,
deshalb
ist
sie
bei
mir)
Tu
tiempo
ya
pasó,
no
la
busques
que
ella
ahora
está
mejor
Deine
Zeit
ist
vorbei,
such
sie
nicht,
denn
ihr
geht
es
jetzt
besser
(Porque
le
di
algo
más,
por
eso
está
conmigo)
(Weil
ich
ihr
etwas
mehr
gab,
deshalb
ist
sie
bei
mir)
Contigo
aprendiendo
de
la
piel
conmigo
se
Mit
dir
lernte
sie
die
Haut
kennen,
mit
mir
Conmigo
se
sintió
mujer
Mit
mir
fühlte
sie
sich
als
Frau
(Porque
le
di
algo
más,
por
eso
está
conmigo)
(Weil
ich
ihr
etwas
mehr
gab,
deshalb
ist
sie
bei
mir)
Tu
vivías
para
ti,
yo
solo
vivo
para
ella
Du
lebtest
für
dich,
ich
lebe
nur
für
sie
(Porque
le
di
algo
más,
por
eso
está
conmigo)
(Weil
ich
ihr
etwas
mehr
gab,
deshalb
ist
sie
bei
mir)
Por
eso
ella
está
conmigo,
aprendió
a
quererme
a
mí
Deshalb
ist
sie
bei
mir,
sie
hat
gelernt,
mich
zu
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Vizuete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.